您现在的位置是:电影
面纱 电影原声,电影《面纱》后面的一段音乐
2020-11-11 22:12电影
简介想听和电影一模一样还有童声的版本,只好自己去找别人从电影中截的。只是想听那首歌,就去找尚雯婕的《梦之浮桥》法文版。 电影《面纱》后面的一段音乐...
想听和电影一模一样还有童声的版本,只好自己去找别人从电影中截的。
只是想听那首歌,就去找尚雯婕的《梦之浮桥》法文版。 -下面是更多关于面纱 电影原声的问答
求电影《面纱》即将结尾时的那首歌曲,原声带里居然没有
是尚雯婕的<梦之浮桥>,百度里有的下,是法语歌.尚雯婕的小舌音发得很到位,语调也很好!这首歌也有中文版但个人认为法语版比较有味道~电影《面纱》后面的一段音乐
能找回片段给我看吗?《面纱》的片尾曲叫什么名字
《面纱》的片尾曲是《a la claire fontaine》,该歌曲原法国民间歌曲,原唱是 Dorothée ,该曲的中文版《在清澈的泉水边》由尚雯婕演唱。《a la claire fontaine》原唱:尚雯婕所属专辑:《梦之浮桥》发行时间:2007-06-07歌词:A la claire fontaine, 在清泉边M'en allant promener 我散步J'ai trouvé l'eau si belle 我发现泉水如此清澈Que je m'y suis baigné 我用它来清洗 Il y a longtemps que je t'aime 我爱你如此久Jamais je ne t'oublierai 我永远不会忘记你 Sous les feuilles d'un chêne, 在橡树叶下Je me suis fait sécher 我擦干自己Sur la plus haute branche, 在最高的树枝上Un rossignol chantait 有一只黄莺在歌唱Chante rossignol, chante, 唱吧黄莺,唱吧Toi qui as le cSur gai 你有一颗愉悦的心Tu as le cSur à rire, 你的内心欢笑Moi je l'ai à pleurer 我,却在流泪 J'ai perdu mon amie, 我失去了我的朋友Sans l'avoir mérité 没有缘由地Pour un bouquet de roses, 为了一束玫瑰Que je lui refusais 我拒绝了他 Je voudrais que la rose, 我希望那玫瑰Fut encore au rosier 仍旧鲜艳Et que man amie Pierre 还有我的朋友Pierre Fut encore à m'aimer 仍旧爱我Tags:面纱 电影原声,求电影《面纱》即将结尾时的那首歌曲,原声带里