您现在的位置是:电影

俄狄浦斯王电影,求《俄狄浦斯王》剧本每一场的故事简介?

2020-10-20 02:00电影

简介话剧:索福克勒斯:《俄狄王》,莎士比亚:姆雷特》、《麦克白》,曹《日出》、《家》、《北京人》、《雷雨》, 郭沫若:《蔡文姬》(女)、《屈原》、《虎符》(女)电影台词:《流浪者》、《囚徒》诗歌:古诗:《 求《俄狄浦斯王》剧本每一场的故事简介?...

话剧:索福克勒斯:《俄狄王》,莎士比亚:姆雷特》、《麦克白》,曹《日出》、《家》、《北京人》、《雷雨》, 郭沫若:《蔡文姬》(女)、《屈原》、《虎符》(女)

电影台词:《流浪者》、《囚徒》

诗歌:古诗:《蜀道难》、《将进酒》,现:《再别康桥》、《南方的夜》、《你是我心底的一首歌》

散文:《献给妈妈》,《海燕》,《观潮》(古)

-

下面是更多关于俄狄浦斯王电影的问答

求俄狄浦斯王电影,经典独白!!!!!

如果一个人能背叛他的挚友,就等于抛弃了他自己的生命。   一个正直的人要经历事件的考验也能看出来,一个卑鄙的小人只要一天就会露出原形。糟蹋自我最令人痛心。

求《俄狄浦斯王》剧本每一场的故事简介?

同问(๑• . •๑)

急需俄狄浦斯王的剧本啊,!!!!!!

  http://classics.mit.edu/Sophocles/oedipus.pl.txt英文的

 狄浦斯王

  (祭)——宙斯的祭司。

  一群乞援—忒拜人。

  伊俄卡斯忒(伊)——俄狄浦斯的母亲与妻子。

  侍女——伊俄卡斯忒的侍女。

  俄狄浦斯(俄)——拉伊俄斯的儿子,伊俄卡斯忒的儿子与丈夫,忒拜城的王,科任托斯城国王波吕玻斯的养子。

  报信人(信)——波吕玻斯的牧人。

  侍从数人——俄狄浦斯的侍从。

  牧人(牧)——拉伊俄斯的牧人。

  克瑞翁(克)——伊俄卡斯忒的兄弟。

  歌队——由忒拜长老十五人组成。

  仆人数人——俄狄浦斯的仆人。

  。

  传报人(传)——忒拜人

  忒瑞西阿斯(忒)——忒拜城的先知。

  童子——忒瑞西阿斯的领路人。

  二女孩——安提戈涅和伊斯墨涅。俄狄浦斯的女儿。

  一 开 场

  [祭司携一群乞援人自观众右方上,

  俄狄浦斯偕众侍从自宫中上。

  俄:孩儿们,老卡德摩斯的现代儿孙,城里正弥漫着香烟,到处是求生的歌声和苦痛的呻吟,你们为什么坐在我面前,捧着这些缠羊毛的树枝?孩儿们,我不该听旁人传报,我,人人知道的俄狄浦斯,亲自出来了。

  (向祭司)老人家,你说吧,你年高德劭,正应当替他们说话。你们有什么心事,为什么坐在这里?你们有什么忧虑,有什么心愿?我愿意尽力帮助你们,我要是不怜悯你们这样的乞援人,未免太狠心了。

  祭:啊,俄狄浦斯,我邦的君主,请看这些坐在你祭坛前的人都是怎样的年纪:有的还不会高飞;有的是祭司,像身为宙斯祭司的我,已经老态龙钟;还有的是青壮年。其余的人也捧着缠羊毛的树枝坐在市场里,帕拉斯的神庙前,伊斯墨诺斯庙上的神托所的火灰旁边。因为这城邦,像你亲眼看见的,正在血红的波浪里颠簸着,抬不起头来;田间的麦穗枯萎了,牧场上的牛瘟死了,妇人流产了;最可恨的带火的瘟神降临到这城邦,使卡德摩斯的家园变为一片荒凉,幽暗的冥土里倒充满了悲叹和哭声。

  我和这些孩子并不是把你看作天神,才坐在这祭坛前求你,我们是把你当作天灾和人生祸患的救星;你曾经来到卡德摩斯的城邦,豁免了我们献给那残忍的歌女的捐税;这件事你事先并没有听我们解释过,也没有向人请教过;人人都说,并且相信,你靠天神的帮助救了我们。

  现在,俄狄浦斯,全能的主上,我们全体乞援人求你,或是靠天神的指点,或是靠凡人的力量,为我们找出一条生路。在我看来,凡是富有经验的人,他们的主见一定是很有用处的。

  啊,最高贵的人,快拯救我们的城邦!保住你的名声!为了你先前的一片好心,这地方把你叫做救星;将来我们想起你的统治,别让我们留下这样的记忆:你先前把我们救了,后来又让我们跌倒。快拯救这城邦,使它稳定下来。

  你曾经凭你的好运为我们造福,如今也照样做吧。假如你还想像现在这样治理这国土,那么治理人民总比治理荒郊好;一个城堡或是一只船,要是空着没有人和你同住,就毫无用处。

  俄:可怜的孩儿们,我不是不知道你们的来意;我了解你们大家的疾苦:可是你们虽然痛苦,我的痛苦却远远超过你们大家。你们每人只为自己悲哀,不为旁人;我的悲痛却同时是为城邦,为自己,也为你们。

  我睡不着,并不是被你们吵醒,须知我是流过多少眼泪,想了又想。我细细思量,终于想到了一个唯一的挽救办法,这办法我已经实行。我已经派克瑞翁,墨诺叩斯的儿子,我的内兄,到福玻斯的皮托庙上去求问:要用怎样的言行才能拯救这城邦。我计算日程,很是焦心,因为他耽搁得太久,早超过适当的日期了,也不知他在做什么。等他回来,我若不是完全按照天神的启示行事,我就算失德。

  祭:你说的真巧,他们的手势告诉我,克瑞翁回来了。

  俄:阿波罗王啊,但愿他的神采表示有了得救的好消息。

  祭:我猜想他一定有了好消息;要不然,他不会戴着一顶上面满是果实的桂冠。

  俄:我们立刻可以知道;他听得见我们说话了。

  (克瑞翁自观众左方上。)

  亲王,墨诺叩斯的儿子,我的亲戚,你从神那里给我们带回了什么消息?

  克:好消息!告诉你吧:一切难堪的事,只要向着正确的方向进行,都会成为好事。

  俄:神示怎么样?你的话既没有叫我放心,也没有使我惊慌。

  克:你愿意趁他们在旁边的时候听,我现在就说;不然就到宫里去。

  俄:说给大家听吧!我是为大家担忧,不单为我自己。

  克:那么我就把我听到的神示讲出来:福玻斯王分明是叫我们把藏在这里的污染清除出去,别让它留下来,害得我们无从得救。

  俄:怎样清除?那是什么污染?

  克:你得下驱逐令,或者杀一个人抵偿先前的流血;就是那次的流血,使城邦遭了这番风险。

  俄:阿波罗指的是谁的事?

  克:主上啊,在你治理这城邦以前,拉伊俄斯原是这里的王。

  俄:我全知道,听人说起过;我没有亲眼见过他。

  克:他被人杀害了,神分明是叫我们严惩那伙凶手,不论他们是谁。

  俄:可是他们在哪里?这旧罪的难寻的线索哪里去寻找?

  克:神说就在这地方;去寻找就擒得住,不留心就会跑掉。

  俄:拉伊俄斯是死在宫中,乡下,还是外邦?

  克:他说出国去求神示,去了就没有回家。

  俄:有没有报信人?有没有同伴见过这件事?如果有,我们可以问问他,利用他的话。

  克:都死了,只有一个吓坏的人逃回来,也只能肯定亲眼看见的一件事。

  俄:什么事呢?只要有一线希望,我们总可以从一件事里找出许多线索来。

  克:他说他们是碰上强盗被杀害的,那是一伙强盗,不是一个人。

  俄:要不是有人从这里出钱收买,强盗哪有这样大胆?

  克:我也这样猜想过;但自从拉伊俄斯遇害之后,还没有人从灾难中起来报仇。

  俄:国王遇害之后,什么灾难阻止你们追究?

  克:那说谜语的妖怪使我们放下了那没头的案子,先考虑眼前的事。

  俄:我要重新把这案子弄明白。福玻斯和你都尽了本分,关心过死者;你会看见,我也要正当的和你们一起来为城邦,为天神报复这冤仇。这不仅是为一个并不疏远的朋友,也是为我自己清除污染;因为,不论杀他的凶手是谁,也会用同样的毒手来对付我的。所以我帮助朋友,对自己也有利。

  孩儿们,快从台阶上起来,把这些求援的树枝拿走;叫人把卡德摩斯的人民召集到这里来,我要彻底追究;凭了天神帮助,我们一定成功——但也许会失败。

  [俄狄浦斯偕众侍从进宫,克瑞翁自观众右方下。

  祭:孩儿们,起来吧!我们是为这件事来的,国王已经答应了我们的请求。福玻斯发出神示,愿他来做我们的救星,为我们消除这场瘟疫。

  [众乞援人举起树枝随着祭司自观众右方下。

  二 进场歌

  [歌队自观众右方进场。

  歌队: (第一曲首节)宙斯的和祥的神示啊,你从那黄金的皮托,带着什么消息来到这光荣的忒拜城?我担忧,我心惊胆战,啊,得罗斯的医神啊,我敬畏你,你要我怎样赎罪?用新的方法,还是依照随着时光的流转而采用的古老仪式?请指示我,你神圣的声音,金色希望的女儿!

  (第一曲次节)我首先召唤你,宙斯的女儿,神圣的雅典娜,再召唤你的姐妹阿耳忒弥斯,她是这地方的守护神,坐在那圆形市场里光荣的宝座上,我还要召唤你,远射的福玻斯:你们三位救命的神,请快显现;你们先前解除了这城邦所面临的灾难,把瘟疫的火吹出境外,如今也请快来呀!

  (第二曲首节)唉呀,我忍受的痛苦数不清;全邦的人都病了,找不出一件武器来保护我们。这闻名的土地不结果实,妇人不受生产的疼痛;只见一条条生命,像飞鸟,像烈火,奔向西方之神的岸边。

  (第二曲次节)这无数的死亡毁了我们的城邦,青年男子倒在地上散布瘟疫,没有人哀悼,没有人怜悯,死者的老母和妻子在各处祭坛的台阶上呻吟,祈求天神消除这悲惨的灾难。求生的哀歌是这般响亮,还夹杂着悲惨的哭声;为了解除这灾难,宙斯的金色儿女啊,请给我们美好的帮助。

  (第三曲首节)凶恶的阿瑞斯没有携带黄铜的盾牌,就怒吼着向我放火烧来;但愿他退出国外,让和风把他吹到安菲特里忒的海上,或是不欢迎客人的特剌刻港口去;黑夜破坏不足,白天便来继续完成。我们的父亲宙斯啊,雷电的掌管者啊,请用霹雳把他打死。

  [俄狄浦斯偕众侍从自宫中上。

  (第三曲次节)吕刻俄斯王啊,愿你那无敌的箭从金弦上射出去杀敌,帮助我们!愿阿耳忒弥斯点燃她的火炬,火光照耀在吕喀亚山上。我还要召唤那头束金带的神,和这城邦同名的神,他叫酒色的欧伊俄斯·巴克科斯,是狂女的伴侣,愿他也点着光亮的枞脂火炬来作我们的盟友,抵抗天神所藐视的战神。

各位帅哥靓妹,求助俄狄浦斯王观后感一篇,急用!!!!3000

以下这些的:

俄狄浦斯是古希腊《俄狄浦斯王》中人公。他是忒拜王的儿子,但忒拜王相信了一个预—俄狄浦斯有一天会杀死父亲而与母亲结婚,于是命人杀死俄狄浦斯。然而,这个执行命令的人不忍下手,只是将俄狄浦斯丢弃在山上。后来,一个牧羊人发现了俄狄浦斯并将他送给邻国的国王做儿子。

俄狄浦斯长大后,做了很多英雄事迹,其中最著名的是解开了狮身人面兽斯芬克斯的谜语(谜面是“早晨用四只脚走路,中午用两只脚走路,傍晚用三只脚走路”,答案是“人”,因为人童年爬行用“四条腿”,成年走路用两条腿,晚年要拄拐杖是“三条腿”),并因此得以娶伊俄卡斯忒女王为妻。后来,国家瘟疫流行,俄狄浦斯才知道,他多年前杀掉的一个老人是他父亲,而与自己同床共枕的是母亲。闻知这一事实后,伊俄卡斯忒女王自杀,俄狄浦斯则戳瞎双眼,流浪去了。

《俄狄浦斯王》被誉为古希腊三大悲剧之一,精神分析的鼻祖弗洛伊德认为,俄狄浦斯王的故事之所以如此打动人心,是因为唤起了很多人心中的恋母情结,他也因此将恋母情结称为“俄狄浦斯情结”。相应,弗洛伊德又将女性的恋父情结称为“伊莱克拉特情结”。不过,“伊莱克拉特情结”这个名词没有流行开来,现在一般用“俄狄浦斯情结”通指恋母情结和恋父情结。恋母情结既常见又复杂。弗洛伊德就有典型的恋母情结,他幼年时与母亲关系非常亲密而与父亲关系疏远,且尚未成年时父亲就去世,这给他造成了极大的影响。因为,父亲的去世唤起了他强烈的内疚感,他下意识中会认为,是他诅咒父亲去世的。

求话剧中经典独白,或朗诵材料

雷电颂——出自屈原。。。。。

别的我就不推荐了。。。。。因为这个东西的配乐太好找了。。。。

结合索福克勒斯《俄狄浦斯王》片段,谈谈古希腊悲剧的成就?

古希剧起源于民间酒神祭祀的歌舞,酒神祭祀的合唱队被保留了下来,为希腊悲剧抹上了浓厚的抒情色彩。索福克勒斯在他的悲剧中加入了第三个演员,对白逐步代替合唱成为戏剧的主要成分。索福克勒斯擅长把剧中人物放在尖锐的矛盾冲突中加以刻画,通过对白展示人物性格的不同层面,塑造出了众多生动真实的悲剧人物,使悲剧成熟为真正的戏剧艺术。《俄狄浦斯王》是索福克勒斯的代表作,具有很高的艺术成就。悲剧一开始就设置了一个悬念——谁是杀害前任国王的凶手?剧情从故事将近结尾处展开,采用倒叙的手法,在胆战心惊的往昔回溯中,一个个悬念被揭开,“发现”和 “突转” 环环紧扣,一步步将戏剧冲突推向惊心动魄的结局,悲剧气氛也随之趋于顶点:王后伊俄卡斯忒自杀,俄狄浦斯王戳瞎双目后要求自我流放,永远离开忒拜城。整出戏剧情节整一、布局精巧、悬念迭出,亚里士多德曾称之为“十全十美的悲剧”。

《俄狄浦斯王》取材于希腊神话中关于俄狄浦斯杀父娶母的故事。忒拜城国王拉伊俄斯和王后伊俄卡斯忒遭遇命运的诅咒,神示说他们的独生子将来命中注定杀父娶母。王后生下一个男婴后让拉伊俄斯的贴身老仆人将孩子悄悄扔到荒山野岭里,对外宣称王后产下死婴。十几年后,国王拉伊俄斯在去阿波罗神庙的途中被一个年轻人杀死,这个年轻人就是当年被遗弃的儿子俄狄浦斯。悲剧开始,瘟疫降临忒拜城,神示说那是因为杀死前任国王的凶手没有受到惩罚,于是俄狄浦斯王开始千方百计地追查凶手。俄狄浦斯王从王后口中得知前任国王的死亡地点,恐慌不安中追忆起自己的身世:他本为邻国的王子,为摆脱杀父娶母的可怕命运,主动放弃了王位,离开了亲爱的父母和祖国。接着,一个报信人前来告诉俄狄浦斯王:其父已过世,请他回去继承王位。俄狄浦斯王与王后深感欣慰,以为命运的毒咒终于被解除,因为其父并没有死于他之手。报信人却告知:俄狄浦斯王是国王和王后的养子,邻国前任国王拉伊俄斯的贴身老仆人在其婴儿时把他送给了报信人。王后明白了一切,苦苦哀求俄狄浦斯王不要再追查下去,俄狄浦斯王却坚持追查凶手,终于从拉伊俄斯的老仆人口中得知了自己的真实身份。王后悄然悬梁自尽。俄狄浦斯王戳瞎双目,选择流放和行乞来赎罪,将瘟疫从忒拜城带走。该剧是古希腊命运悲剧的经典之作,表现的是人的意志和命运的矛盾冲突。在这出悲剧中,命运被描写成一种巨大的邪恶的力量,总在主人公行动之前设下陷阱,使他一步步坠入罪恶的渊薮。在强大而冷酷的命运面前,索福克勒斯深感人类的渺小和无助,剧中的俄狄浦斯刚毅勇敢,体贴民众,敢于承担责任,是一个理想的民主派领袖的形象。这样的英雄和领袖,竟落得如此悲惨的下场,不能不让剧作家质疑命运的合理性;另一方面,这出悲剧充分展示了人在无法抗拒的命运面前所体现的独立和尊严,剧作家肯定并讴歌了主人公不屈服于命运的反抗精神和敢作敢当的责任意识,表达了剧作家既悲观又积极的世界观和人生观。

俄狄浦斯的相关电影

最近的版本:Oedipo alcalde (1996)

Tags:俄狄浦斯王电影,求俄狄浦斯王电影,经典独白!!!!!,求《俄