1

"阿莎力"是日语翻译南语的意译思是很干脆、豪爽的意台湾地区多见。

机车中国台湾,主要是指问题很多、意见很多,很挑的意思。另外,中国台湾的机车不能上高速公路,因此 “机车” 被引伸为“不上道 ”的意思。该词最早流行于中国台湾。

扩展资料:

一、词语来源

台湾拥有四轮汽车的人口较多,还是拥有机车的人较多,那当然是拥有机车的人较多,那人多是不是问题就多,所以就用“机车”来形容一个人问题多,龟毛,啰嗦等等。

因为台湾的机车不能上高速公路,因此 “机车” 被引伸为“不上道 ”的意思。

二、各种台湾语的来源

打火机 = lai-ta:源自日本语的“ライター‎”,而日本语又源自英语的 lighter

奶油 = khu-li-mu:源自日本语的“クリーム‎”,而日本语又源自英语的 cream

番茄 = tho-ma-to:源自日本语的“トマト‎”,而日本语又源自英语的 tomato

打工 = a-lu-bai-to:源自日本语的“アルバイト‎”,而日本语又源自德语的 Arbeit

机车 = o-to-bai:源自日本语的“オートバイ‎”,而日本语又源自英语的 auto bike(自动脚踏车)

卡车 = tho-la-ku:源自日本语的“トラック‎”,而日本语又源自英语的 truck

螺丝起子 = lo-lai-ba:源自日本语的“ドライバー‎”,而日本语又源自英语的 driver(screwdriver)

参考资料来源:百度百科-机车

参考资料来源:百度百科-台湾话

参考资料来源:百度百科-阿莎力

-

下面是更多关于阿莎力的问答

最佳贡献者
2
"阿莎力"是日语翻译成闽南的意译。意思是很讲义气的意思

机车有两种意思

1。例:你很机车也!

指的是反应很慢,像老型的摩托车一样。

2。例:请记者不要写得太机车!

指的是八卦、无聊、造谣......
3
一米阳光看多了吧
4
阿莎力是日语翻译成闽南的意译,意思是很讲义气.海派我就不用解释了吧,开放的联合在一起就是讲义气又够大气的狮子座
5
机车:主要是指问题很多、意见很多,很挑的意思。本来呢是要说机X的.那个太难听了,就改为机车 由来:台湾是拥有机车的人较多,人多问题就多,所以就用,
6
n. 带子,队,乐队

v. 联,结合

词形变化:

动词过去式:banded 过去:banded 现在分词:banding 第三人称单数:bands

例句与用:

The town band led off by playing the national anthem.

市乐队以国歌开始他们的演奏。

The band played a final gig in this theatre before splitting up.

乐队解散之前,在这家剧院作了最后一次演出。

He has formed a new band with his brother on bass.

他组织了一个新乐队,由他弟弟弹低音吉他。

The band played a lively tune.

乐队演奏了一支轻快的乐曲。

The band drowned our conversation.

乐队的演奏声把我们谈话的声音淹没了。

She used a rubber band to tie her hair.

她用一根橡皮筋扎头发。

A band of robbers held up the train.

一群强盗抢劫了火车。

The children banded together to buy a present for their teacher.

孩子们合起来为他们的老师买了一件礼物。 本回答被提问者和网友采纳

7
ㄍ一ㄥ

念做GIN 就是是很做意思很假正经,不过略带笑的口气

例如 一大堆在PUB喝酒聊天,其个女孩好象很不合群,自己坐在一边不和大家一起聊,好象很高贵的样子,就可以说她很ㄍ一ㄥ

机车 就是很多事八卦的意思吧.

别的暂时不清楚
8
你的音译估计不是很标准

不过,倒是有句跟你这个挺像的,是“很相近”的意思

望采纳,谢谢!
9
俗仔: 胆小鬼

阿莎力: 很乾脆、爽快

撒米速:service,免费招待、赠送的
10
"阿莎力"是日语翻译成闽南的意译。意思是很讲义气的意思

你的回答

单击“发布您的答案”,即表示您同意我们的服务条款