1
Night—Max Webber

Fainter, dimmer, stiller each moment,Now night.

夜—麦克司·威伯

郭译

愈昏,暗愈暗,静愈静,每刻每分,已境。

已入夜境。

夜—麦·威伯

辜正坤译

一刻比一刻缥缈、晦暗、安宁,夜,来了。

是这个吧?-

下面是更多关于fainter的问答

最佳贡献者
2
Fainter, dimmer, stiller each moment,

Now NIGHT
3
Stopping by Woods on a Snowy Evening

By Robert Frost

Whose woods these are I think I know.

曾相识

,

His house is in the village though;

村中有其舍

,

He will not see me stopping here

未悉我在此

,

To watch his woods fill up with snow.

凝视林中雪

My little horse must think it queer

小马颇

,

To stop without a farmhouse near

荒野何伫立

?

Between the woods and frozen lake

林边冻湖间

,

The darkest evening of the year.

岁末黑夜里。

He gives his harness bells a shake

小马摇缰铃,

To ask if there is some mistake.

似问有误否,

The only other sound’s the sweep

唯闻飒飒声,

Of easy wind and downy flake.

寒风共雪舞。

The woods are lovely, dark and deep.

密林景色美,

But I have promises to keep,

信誓不可移

,

And miles to go before I sleep,

安眠不可得,

And miles to go before I sleep.

尚须行数里。

4
原唱是 Don McLean 的 stary stary night ?
5
One More Tommorow 埃里克·贝尼特 追问
不是
6
Daniele Meo - The Secret Of Nightingale
7
《世界上最远的距离》泰戈尔

世界上最远的距离 The most distant way in the world

不与死的距离 is not the way from birth to the end

而是我站在你面前 It is when I sit near you

你不知道我爱你 that you don't understand I love you.

世界上最远的距离 The most distant way in the world

不是我站在你面前 is not that you're not sure I love you.

你不知道我爱你

而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul

却不能说出我爱你 but I can't speak it out

世界上最远的距离 The most distant way in the world

不是我不能说我爱你 is not that I can't say I love you.

而是想你痛彻心脾 It is after looking into my heart

却只能深埋心底 I can't change my love.

世界上最远的距离 The most distant way in the world

不是我不能说我想你 is not that I'm loving you.

而是彼此相爱 It is in our love

却不能够在一起 we are keeping between the distance.

世界上最远的距离 The most distant way in the world

不是彼此相爱 is not the distance across us.

却不能够在一起

而是明知道真爱无敌 It is when we're breaking through the way

却装作毫不在意 we deny the existence of love.

世界上最远的距离 So the most distant way in the world

不是树与树的距离 is not in two distant trees.

而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches

却无法在风中相依 can't enjoy the co-existence.

世界上最远的距离 So the most distant way in the world

不是树枝无法相依 is not in the being separated branches.

而是相互了望的星星 It is in the blinking stars

却没有交汇的轨迹 they can't burn the light.

世界上最远的距离 So the most distant way in the world

不是星星之间的轨迹 is not the burning stars.

而是纵然轨迹交汇 It is after the light

却在瞬间无处寻觅 they can't be seen from afar.

世界上最远的距离 So the most distant way in the world

不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away.

而是尚未相遇 It is the coincidence of us

便注定无法相聚 is not supposed for the love.

世界上最远的距离 So the most distant way in the world

是鱼与飞鸟的距离 is the love between the fish and bird.

一个在天 One is flying at the sky,

一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea.

you are my sunshine

你是我的阳光

the other night dear, as i lay sleeping,

亲爱的,一天晚上我正在躺着睡觉

i dreamt i held you in my arms,

我梦见你在我的臂弯

when i awoke dear, i was mistaken,

当我醒来的时候,我亲爱的。我发现我是错误的

and i hung my head and i cried!

我垂下我的头,然后,我哭了

you are my sunshine, my only sunshine,

你是我的阳光,我唯一的阳光

you make me happy, when skies are gray.

你让我感到开心,当天空黑暗的时候

you'll never know dear, how much i love you,

你永远不会知道,我有多爱你

please don't take my sunshine away.

请不要把我的阳光带走

you told me once dear, you really loved me,

你有一次告诉我,你真的爱我

and no one else could come between,

没有人可以替代

but now you've left me, and love another.

但是现在,你离开了我,爱上了别人

you have shattered all my dreams.

你粉碎了我所有的梦

you are my sunshine, my only sunshine,

你是我的阳光,我唯一的阳光

the other night dear, as i lay sleeping,

亲爱的,一天晚上我正在躺着睡觉

i dreamt i held you in my arms,

我梦见你在我的臂弯

you make me happy, when skies are gray.

你让我感到开心,当天空黑暗的时候

when i awoke dear, i was mistaken,

当我醒来的时候,我亲爱的。我发现我是错误的

you'll never know dear, how much i love you,

你永远不会知道,我有多爱你

and i hung my head and i cried!

我垂下我的头,然后,我哭了

please don't take my sunshine away.

请不要把我的阳光带走

you are my sunshine, my only sunshine,

你是我的阳光,我唯一的阳光

you make me happy, when skies are gray.

你让我感到开心,当天空黑暗的时候

you'll never know dear, how much i love you,

你永远不会知道,我有多爱你

please don't take my sunshine away.

请不要把我的阳光带走

you told me once dear, you really loved me,

你有一次告诉我,你真的爱我

and no one else could come between,

没有人可以替代

but now you've left me, and love another.

但是现在,你离开了我,爱上了别人

you have shattered all my dreams.

你粉碎了我所有的梦

you are my sunshine, my only sunshine,

你是我的阳光,我唯一的阳光

you make me happy, when skies are gray.

你让我感到开心,当天空黑暗的时候

you'll never know dear, how much i love you,

你永远不会知道,我有多爱你

please don't take my sunshine away.

请不要把我的阳光带走

你的回答

单击“发布您的答案”,即表示您同意我们的服务条款