7月5日早上7:30,布拉德·史密斯用双筒望远镜观察敌情,发现一队由八辆坦克打头的朝鲜人民军的坦克分队正沿公路朝着自己的阵地方向挺进。当天是个阴冷、令人抑郁的雨天,他指望不上美国空军的协助。在领头的八辆坦克纵队之后,还跟着二十五辆坦克——总共有三十三辆。这支队伍是朝鲜人民军第105装甲师的一个坦克团,该师正在为朝军第4步兵师作开路先锋。这些坦克摆开一字长蛇阵,向南开来,没有任何步兵的掩护。朝鲜人民军的第4步兵师跟在坦克团后面,队伍队伍绵延六英里长,人民军官兵有的乘坐卡车,有的步行。当朝鲜人民军进入距离史密斯的阵地一英里的时候,佩里下令105毫米口径榴弹炮开火,炮兵们舍不得用他们仅有的那几颗高爆反坦克炮弹,使用了传统的装载着高性能炸药的炮弹(非穿甲型)轰击朝鲜人民军的坦克分队。这些炮弹没有击中目标,没有给坦克带来破坏,朝鲜人民军的坦克甚至丝毫没有停顿,仍然继续前进。等朝鲜人民军的坦克开到了距离无后坐力炮炮组700码的距离时,史密斯下令开火。此时他的火箭筒小组及4.2英寸口径的重型迫击炮炮组也都在预定地点向坦克同时开火,史密斯将重型迫击炮部署在高地的反斜面,预先校准了射击诸元。虽然多枚无后坐力炮炮弹直接命中朝军坦克,但是并没有能造成直接破坏。史密斯的反坦克火箭筒小组在15码的短射程中向T-34坦克开火,也无效用。有一个火箭筒小组连续用22枚火箭筒命中了朝军坦克,有几枚还直接命中了坦克相对薄弱的后部装甲,可是仍然没有击穿。朝军的头两辆坦克毫不理会来自高地的攻击,继续沿着公路向南开进。佩里看着朝军坦克如入无人之境,长驱直入,觉得不行,下令发射高爆的新型反坦克炮弹。新型弹药威力巨大,6枚炮弹击毁了带头的两辆坦克,迫使它们离开了公路。一辆坦克直接中弹起火,另外一辆坦克的成员爬出舱门,一名朝军士兵用波波沙冲锋枪扫射,打死了一名美军机枪手。这个身份不明的机枪手是美军参加朝鲜战争中的首个阵亡者。朝鲜人民军剩下的六辆坦克没有停下来攻击史密斯的部队,仍然沿着公路继续前行。他们放过史密斯的伏击部队,直接攻击了佩里的炮兵阵地及史密斯的停车场。佩里的炮兵被坦克吓得手足无措,佩里抓起一架火箭筒,近距离攻击坦克,让坦克停了下来,不过他的大腿被击中。另外一个反坦克火箭筒小组也让另外一辆坦克停止了前进。朝鲜人民军105坦克团的剩余的二十多辆坦克基本上没有介入战斗,他们一个劲地往乌山方向猛扎,这导致史密斯和佩里所部虽然遭到了坦克的攻击,却没有动摇阵地。在一片混战中,美国人眼睁睁地看着这些坦克穿过谷口,一路向南奔去。早上11点钟,在短暂的沉寂之后,史密斯把他的伏击点顺着公路的方向往前挪了点。11:30左右,朝鲜人民军第4步兵师的部队进入史密斯特遣队的射程。史密斯在带头的卡车距离伏击点还有1000码的距离时下令开火,击中了先头的几辆卡车,卡车起火。朝鲜人民军的步兵迅速下车,进入了攻击状态。朝鲜人民军留下部分部队在正面吸引史密斯和佩里的火力,派出渗透部队迂回到美军的两翼,从两翼包抄,并试图截断史密斯和佩里的退路。仗打到下午两点半,史密斯特遣队就进入了崩溃的地步。史密斯决定撤退。他的命令一下,部队就完全崩溃了,美军官兵陷入恐慌,纷纷丢掉了手里的枪支弹药,疯狂地沿着高地两侧的稻田和铁路线南逃。史密斯也顾不上阵亡将士的遗体和30多名躺在担架上的重伤员,把伤员丢给一个志愿留下照顾的看护兵,也后撤了。史密斯南逃的途中路过了佩里中校的炮兵阵地。佩里的人早跑了,佩里正忙着用无后坐力炮向敌人射击。他俩急急忙忙地卸掉了火炮的瞄准镜和炮栓,就往山上跑去。史密斯和佩里在途中找到了几辆没有被朝军坦克破坏的炮兵卡车,收容了100多个步兵,往东南方向的安城撤退。史密斯特遣队差不多撤退出来250个人。史密斯和佩里所部有185名士兵阵亡、失踪或被俘。(有34名俘虏后来在朝鲜人民军的战俘营中死去。)史密斯特遣队的阻击目的完全没有达到,甚至连阻滞的效果都没有。他们的失利,对于美军的士气造成了巨大打击。不过,他们虽然伤亡惨重,但是1951年杜鲁门总统还是专门给他们在白宫举办了授勋仪式。-下面是更多关于乌山大捷的问答
发布于:2020-08-21 10:04
浏览了 59次
1
战役(朝鲜语:오산전투,英语:Battle of Osan)1950年7月5日美国与北朝鲜军力在韩战期间的首度交锋。朝争爆发后,出于对美国军事优势的迷信,将美军介入朝鲜战争称之为“警察行动”,美军认为朝鲜人民军部队不敢与美国地面部队交战。美军的狂妄和盲目自信导致了美军史密斯特遣队在乌山阻击战中的“完败”。乌山阻击战是美军在朝鲜战争中的第一次战败,不仅没有达成战术效果,而且导致了巨大的人员伤亡。史密斯特遣队在美国家喻户晓,它是美军正式介入朝鲜战争派出的首支具备作战力量的地面部队。史密斯特遣队由美国第8集团军第24步兵师第21步兵团的1营B连和C连加上两个复合重武器排构成,由营长布拉德·史密斯中校指挥。重武器排配备四门75毫米口径无后座力炮、四门4.2英寸口径迫击炮及四门60毫米口径迫击炮。它于1950年7月2日来到韩国,全部兵力为406人。它到韩国后,得到了美军第52炮兵营的一个野炮连的支持,这个炮兵连的指挥官是52炮兵营营长米勒·佩里中校,配备六门105毫米口径的榴弹炮。7月5日上午,史密斯特遣队在韩国平泽北部的乌山(水原南面,平泽北面的一个小村庄)峡谷地带,打了一场失败的阻击战。史密斯在汉城至釜山公路、乌山往北一点的位置选了一处坚固的阵地,这是一个不错的伏击点:公路穿过狭长型的峡谷的谷底,山谷的两侧都是适于伏击的高地,史密斯的兵力就埋伏在谷口两侧的高地上。这个位置的火力不仅可以覆盖整个谷底,而且还可以覆盖附近的铁路线。不过他们的力量十分薄弱,总共有540名美国官兵:布拉德·史密斯步兵队伍中的17名军官与389名士兵;米勒·佩里中校(52野炮营营长)的炮兵连中的9名军官及125名士兵。史密斯特遣队平均年龄为20岁,有的士兵还不到20岁;每6个人中大概仅有1人以前参加过战斗。而且他们的装备不足以攻击T-34坦克。部队总共有10个2.36英寸口径反坦克火箭筒小组,但这种小口径反坦克火箭筒在二战的时候就已被证实对付不了德国坦克。佩里手里只有六枚可以对T-34坦克的装甲构成有效威胁的新式高爆反坦克炮弹。105口径榴弹炮组配备的普通高爆弹药对T-34坦克的装甲无效。
最佳贡献者
2
在基地,我专门去翻译app查了的
3
移居国外者, 侨居国外者, 移居国外的, 侨居国外的; 流亡贵族常见用法émigré politique政治移民
本回答被网友采纳
4
faire的第二人称复数型直陈式时 (Indicatif Présent)Vous faites原型解释v. t.
1. , 创造, 制造; 创作; 制订faire une machine 制造一个机器faire le pain 做面包L'abeille fait du miel. 蜜蜂。 L'oiseau fait son nid. 鸟筑巢。 faire une loi 制订一项法律faire une société sans exploitation de l'homme par l'homme 建立一个没有人剥削的社会2. 生育, 繁殖, 长, 生:faire un enfant 生一个孩子Le bébé fait ses dents. 婴儿在出牙齿3. 做, 干, 作; 进行, 实行, 实施, 完成:faire la révolution 革命, 干革命faire un travail 做一项工作faire des recherches 做研究工作faire la guerre 打仗, 作战faire attention 注意faire de la musique 演奏音乐faire des efforts 努力faire la moisson 收割faire un nettoyage 打扫faire une erreur 出个差错faire faillite 破产, 倒闭faire une danse 跳一个舞n'en rien faire 为干这事Que voulez-vous que j'y fasse? 你叫我怎么办?faire bien (mieux) de (+inf. ) 最好:Vous feriez bien de partir dès maintenant. 你最好现在就动身。 faire qch pour qn 帮某人干Puis-je faire quelque chose pour vous? 我能为你干些什么吗?faire qch pour qch 为某事做过什么:Il n'est pas responsable, il n'a rien fait pour cela. 他没有责任, 他对此没有插手过。 faire si bien que, faire tant que 坚持干下去以至于; 甚至于à tout faire [俗](1)什么都干得出来的:C'est un homme à tout faire. 这是个什么事都做得出来的人。 (2)样样都干的:une bonne à tout faire 一个打杂女佣ne faire que (+inf. ) (1)只是, 仅仅; [引]老是, 总是:Il ne fait jamais que ce travail. 他一向只做这个工作。 (2)刚刚:Nous ne faisons que commencer ce travail. 我们刚刚着手做这项工作。 ne faire que de (+inf. ) 刚刚:Il ne fait que d'arriver. 他刚到达。 4. 从事; 学习:faire un métier 从事某种职业faire des études 学习faire de la médecine [引]学医faire l'école normale [引]在师范学校学习5. 整理, 收拾:faire une chambre 收拾房间faire un lit 整理床铺faire les chaussures 刷皮鞋faire la barbe de qn 给某人刮胡子6. 遵守, 履行, 执行:faire son devoir 尽自己的责任faire La volonté de qn 遵照某人的意志去做obligation de faire qch [法]做某事的义务7. 引起, 招致, 使:faire plaisir 叫人高兴, 讨好Ces pilules m'ont fait grand bien. 这些药丸对我非常有效。 Que vous a-t-on fait? 人家惹了你什么?Cela ne lui fait ni froid ni chaud. [转, 俗]这对他是无所谓的。 ça fait que [俗]这使得, 这造成:Il pleuvait à verse, ça fait qu'il est resté la maison. 因为下大雨, 所以他呆在家里。 faire que (后接ind. 表示结果; 后接subj. 表示愿望):Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés. 你的到来使我们很高兴。 Faites que je ne vous attende pas. 别让我等你。 8. 产生:L'union fait la force. 团结就是力量。 Qu'est-ce que cela fait là? [俗]这在那作有什么样用?faire la pluie et le beau temps [转, 俗]称王称`霸, 作威作福9. 走, 走遍, 周游; 常去; 逾越:faire route. 行驶, (飞机)航行faire cent kilomètres à l'heure, faire du cent à l'heure 每小时行驶一百公里faire le mur 越墙而出faire tous les magasins pour trouver un produit 跑遍所有的商店找一种产品faire les marchés 常去市场faire voile pour (vers) un endroit [海]向一个地方航行faire eau [海](船)进水, 漏水faire le point [海]定船位, 定(船的)位置10. [俗]延续, 持续; [用作v. impers. ]历时:Ce vêtement lui a fait deux ans. 这件衣服他已穿了两年。 Ça fait huit jours qu'il n'est pas venu. 他已经有一个星期没来了。 11. 给与; 同意:faire un cadeau 赠送礼物faire grâce 宽恕12. 培养, 造就; 任命, 宣布; 使变为, 使成为; 描绘得, 说成为:Ce maître a fait de bons apprentis. 这个师傅培养出一些好艺徒。 faire … de (qn) 把(某人)培养为, 使(某人)变为, 使(某人)成为:faire des jeunes gens, les continuateurs de la cause révolutionnaire 把年轻人培养成革命事业的接班人faire un ambassadeur 任命一个大使La lutte les a faits fermes. 斗争使他们变得坚强了。 faire … de (qch) 把(某事物)变为, 使(某事物)成为Ne faites pas la chose plus grave qu'elle n'est! 别把事情说得比实际更严重!13. 使用, 利用; 处理, 安排; 放置:Que voulez-vous que je fasse de cet homme-là? 你要我怎么使用那个人呢?Il ne sait que faire de ses dix doigts. [俗]他笨手笨脚。 Qu'avez-vous fait de l'enfant? – Je l'ai laissé à sa mère. 你把孩子怎么安排的?-- 我把他交给他妈妈了。 Qu'ai-je bien pu faire de mes lunettes? [俗]我会把我的眼镜弄到哪儿去呢?n'avoir que faire de 不需要:Je n'ai que faire de ses compliments. 我不需要他的恭维。 14. 扮演; 充当; 冒充; 装作; 兼作:Elle fait Hsi-eul dans le Fille aux cheveux blancs. 她在“白毛女”中扮演喜儿。 la salle de lecture qui fait salle de réunion 兼作会议室的阅览室faire le généreux 假装慷慨faire le fou 装傻faire le brave 充好汉faire semblant (mine) de …装作…15. 显得; 显出, 露出; 有; 患(病):Elle fait jeune pour son âge. 就她年龄来说, 她显得年青。 faire les yeux doux 露出温柔的目光tissu qui fait des plis 容易皱的织物faire une maladie 生病16. 组成, 构成, 等于; 形成, 变为:Deux et deux font quatre. 二加二等于四。 Cent centimètres font un mètre. 一百厘米等于一米。 Une hirondelle ne fait pas le printemps. [谚]独燕不成春。 Cela ne fait pas assez. 那不够。 ”Cheval” fait au pluriel “cheval” 的复数为“chevaux”。 Il fera un excellent médecin. 他将成为一个出色的医生。 17. 定价, 索价; 出售:Combien faites-vous de cette étoffe? 这块料子要多少钱?faire le gros 批发Est-ce que vous faites le vêtement d'enfant? 你们经售童装吗?18. 尺寸为, 容量为; 价值为:mur qui fait 6 mètres de haut 六米高的墙Quelle taille faites-vous? 你身长多少?Combien cela fait-il? –. Ça fait dix yuans. 那要多少钱?-- 十元。 19. 收集, 聚集, 积聚; 获得, 赚得; [俗]偷:faire du bois 拾柴train qui s'arrête pour faire de l'eau 停下来加水的火车faire 10 points 得10分[在运动、游戏中]faire de l'argent 赚钱faire fortune 发财faire à qn un portefeuille 偷某人一个皮夹子20. 排泄:faire du sang 便血faire ses besoins 大解, 小解21. 过(节日):faire les fêtes du Printemps 过春节v. i. 1. 做, 干, 办; 工作:Comment faire ? 怎么办?avoir fort à faire 有许多事要做; 有很多困难要克服Il a fait de son mieux. 他已尽力而为。 Faites comme chez vous. 不要客气, 像在自己家里一样。 n'en faire qu'à sa tête 凭自己的高兴办事Rien à faire! [俗]没有办法!avoir à faire avec (à) qn 有事要找某人, 有事要找某人一起做; 要对付某人:Je n'ai rien à faire avec lui. [引]我不愿和他发生任何关系Ce n'est ni fait ni à faire. 搞得很糟。 Bien faire et laisser dire. [谚]好好干, 别管人家议论。 2. 产生良好效果, 合适:Ces deux chose font fort bien ensemble. 这两样东西配在一起非常合适。 savoir y faire [俗]有办法, 会想办法y faire 产生影响, 产生效果[不以人作主语, 一般用单数]:Tout a été essayé, rien n'y fait. 一切都试过了, 都不见效。 3. 说, 回答[ 在插入句中]:Je le croyais, fit-il. “我原以为是这样, ”他说。 4. (用作v. impers. ) (1)[表示气象状况]:Il fait beau. 天气睛朗。 Il fait jour. 天亮了。 Il fait du vent. 在刮风。 Il fait 30 degrés à l'ombre. 荫处的温度是30度。 (2)[表示事物状况、性质]:Il fait bon vivre ici. 生活在这儿真舒服。 Il fait soif. [俗]口渴。 Il fait silence. 静悄悄的。 se faire v. pr. 1. 产生, 发生:La connaissance se fait dans la pratique. 认识产生于实践。 Comment se fait-il que vous ne soyez pas venu? 你怎么会没来?2. 变成, 变为; 当, 担任:se faire vieux 变老consulter les masses pour tout problème et se faire leur modeste élève 遇事和群众商量, 做群众的小学生(用作v. impers. ) Il se fait tard. 时间不早了。 3. 变完善, 变好:Ce vin a le goût âpre, il se fera en bouteille. 这个酒有涩味, 装到瓶里后会变好的。 4. 习惯于, 适应:se faire à la fatigue 不怕疲劳5. 形成; 自以为, 自称:se faire une idée exacte de qch 对某事物形成一个确切的概念se faire dans soucis (de la bile) 担心, 忧虑, 不安s'en faire [俗](1)担心, 忧虑, 不安:Ne vous en faites pas! 不要担心!(2)拘束:Il ne s'en fait pas 他不拘束。 6. 被做成; 应被做[一般用否定式]; 通行, 流行:Paris ne s'est pas fait en un jour. [谚]事情不是一蹴而就的。 Cela ne se fait pas. 那是不应该做的。 Cela se faisait au moyen âge. 那在中世纪很风行。 7. se faire (+inf. ) 使自己被…:se faire photographier 叫人替自己拍照[特殊用法]1. [在比较从句中代替主句的动词]:Il s'exprime plus clairement que vous ne le faites. 他表达得比你更清楚。 [即que vous vous exprimez]Nous nous entretînmes de cette nouvelle comme nous aurions fait de toute autre chose. 我们谈论这个新闻就象是谈论任何其它事情一样。 2. faire (+inf. ) (1)使:faire entrer 使进来faire échouer tout le plan stratégique de l'ennemi 使敌人的所有战略计划破产faire faire un costume par qn 让某做一套衣服faire voir qch à qn 让某人看某物médicament qui fait dormir 安眠药品On le fait travailler. 人家叫他工作。 (如果动词不定式无直接宾语, faire 的直接宾语用代词le, la, les, faire 的直接宾语用代词lui leur)Faites-le asseoir. 请他坐下。 [与代动词合用时, 自反代词se 往往被省略, 此处s'asseoir 已省略为asseoir , 但是如会产生歧义时, 则不省略, 如:C'est moi qui les ai fait se connaître. (是我使他们相互认识的。)](2)归于, 认为:Ses biographes le font mourir vers 1450. 他的传记家们认为他死于1450年左右。 (3)[用以构成缺位动词的某些时态]:Elle faisait frire du poisson. 当时她正在煎鱼。 n. m.1.(文艺方面的)手法, 技巧, 风格 le faire d'un artiste 一艺术家的风格2. 行动, 行为, 实施Il y a loin du dire au faire. 从说到做有一大段距离;从计划到实现有一大段距离。 本回答被网友采纳
5
芬巩Fingon是英国作家约罗纳德·鲁埃尔·托尔金(J.R.R. Tolkien)的史诗式奇幻小说《精灵宝中的虚构人物。他是流亡诺多族(Noldor)的第四任最高君王。最终芬巩在尼南斯·阿农迪亚德战役(Nírnaeth Arnoediad)中被炎魔之王勾斯魔格(Gothmog)所杀。