下面是更多关于小菜一碟的问答
小菜一碟的意思
小菜一形容事情很容易办成。
【拼音[ xiǎo cài y dié ]
【解释】指不值得大肆宣形容事情很容易办成。
【例句】
1、曾几何时,造假身份是小菜一碟:接手一个新任务的情报人员只需一个半旧的护照,一个有几张信用卡的钱包,一个驾照和一些家庭大头照即可。
2、一个朋友可能会告诉你他的新工作简直就是小菜一碟。
扩展资料:
近义词:雕虫小技
【解释】:雕:雕刻;虫:指鸟虫书,古代汉字的一种字体。比喻小技或微不足道的技能。
【出自】:《北史·李浑传》:“雕虫小技,我不如卿”
白话文:雕刻鸟虫书这种小技能,我不如你。
【示例】:这些玩意儿,尽是些~,不过解闷消闲。我讲的是长枪大戟,东荡西驰的本领。 ◎清·文康《儿女英雄传》第十八回
【语法】:偏正式,作主语、宾语;指文字技巧
本回答被网友采纳
“小菜一碟”用英文怎么说
“小菜一碟”文表达Piece of cake
字面意思,一小块蛋糕。小菜一碟,非常容易的事。
读音 [pi:s ɔv keik] 美 [pis ʌv kek]
用法示例如下:
1、I can help Mom clean the house. It’s a piece of cake for me!
我可以帮妈妈打扫房间。这很容易的!
2、Getting rid of him will be a piece of cake
摆脱掉他就是小事一桩。
3、I think it's a piece of cake for me.
我认为对我来讲是小菜一碟。
扩展资料:
同类短语
1、Say cheese
Cheese是奶酪的意思,say cheese一般是拍照时说的,相当于“笑一笑”、“说茄子”。
例句:Let me take a picture for you. Say cheese!
我给你拍张照片吧,笑一笑!
2、 Have bigger fish to fry
字面意思,有更大的鱼要炸。形容有更重要的事情要做。
例句:He doesn’t want to go to the park. He has bigger fish to fry.
他不想去公园,他有更重要的事情要做。
3、 Full of beans
Bean是豆子的意思,full of beans形容精力充沛、精神饱满。
例句:The children are going to the zoo. They are full of beans.
孩子们要去动物园,他们兴高采烈的。
4、 Eat like a horse
字面意思,像马儿一样吃。形容吃的多。
例句:You eat like a horse.
你吃得真多。
5、Finger-licking good
意思是好吃到舔手指的程度。形容特别好吃。
例句:Mom, thank you for the apple pie. It’s finger-licking good!
妈妈,谢谢你做的苹果派。真的特别好吃!
本回答被网友采纳