就是兰泥爬出来的叔孙叔孙通,西汉大儒,为制定了一套完整的朝堂礼仪。就是说程颐这个人不懂装懂,假学究,为人过于死板,太迂腐。
出处:近代·林语堂《苏东坡传》
原文:
苏东坡在全体官员之前说道:“伊川可谓糟糠鄙俚叔孙通。”大家哄堂大笑,程颐满面通红。这句评语极为洽当,可谓一针见血,入木三分。不论程颐或苏东坡自己,对这句挖苦话,都是毕生难忘,谁也不愿一生背着这个标签。在苏东坡和二程这一派之间,这粒仇恨的种籽算播下了。
扩展资料
写作背景:
《苏东坡传》原用英文写成,为4卷28章。第1卷写苏东坡的童年和青年时代,第2卷写他的壮年时期,第3卷写他的成熟阶段,第4卷写他被迫害后的流放生涯。本书对苏东坡的超人才能及政治生活、文学生活等作了生动的描述和评价。《苏东坡传》是林语堂最得意的作品,中国现代长篇传记开标立范之作。
苏东坡是一个无可救药的乐天派、一个伟大的人道主义者、一个百姓的朋友、一个大文豪、大书法家、创新的画家、造酒试验家、一个工程师、一个憎恨清教徒主义的人、一位瑜伽修行者佛教徒、巨儒政治家、一个皇帝的秘书、酒仙、厚道的法官、一位在政治上专唱反调的人。一个月夜徘徊者、一个诗人、一个小丑。
但是这还不足以道出苏东坡的全部……苏东坡比中国其他的诗人更具有多面性天才的丰富感、变化感和幽默感,智能优异,心灵却像天真的小孩——这种混合等于耶稣所谓蛇的智慧加上鸽子的温文。
知道一个人,或不知道一个人,与他是否为同代人,没有关系。主要的倒是对他是否有同情的了解。归根结底,我们只能知道自己真正了解的人,我们只能完全了解我们真正喜欢的人。我认为我完全知道苏东坡,因为我了解他。我了解他,是因为我喜欢他。
抗日战争胜利后,林语堂就着手《苏东坡传》的写作。1947年完稿,由纽约约翰·黛公司,伦敦威廉海涅曼公司先后出版。此书原名为 The gay genius:The Life and Times of Su Tangpo”,可直译为《心旷神怡才智卓越的人物—苏东坡的生活和时代》,20世纪70年代台湾出版宋碧云、张振玉两种译本,均译为《苏东坡传》。
-下面是更多关于伊川的问答