1
walnut[美国英语]山 shagbark 的土名

pecan山核桃

hickory山核桃属(Carya)植物(产于北美洲)[参较 pecan, shagbark]

这三个基本可以通用,只是hickory的意思较为,可以做形容词,动词。

hickory词性可以变换成如下:

adj.

1. 山核桃木制的

2. 坚定的;顽强的

3. 不虔诚的;对宗教不热心的

vt.

杖责,鞭打: 追问
谢谢。那小核桃、碧根果、美国山核桃、薄皮核桃的表达,以上三个词是不是可以通用啊!
追答
碧根果的别名就是美国山核桃,上面三个词通用的,注意:薄皮用thin-skinned表示!
-

下面是更多关于walnut的问答

最佳贡献者
2

现今,如今,而今,这三个词意思怎么区别

现今:现在 如今:现在,只能指较长的一段时间 而今和如今意思大致相同
3

pecan什么意思?

山核桃的意思
4

杖责三十什么意思?

打三十大板。
5

美国的山核桃,英语怎么说

美国山核桃,学名Carya illinoinensis Koch.,英文名pecan。属胡桃科可提供适于南北方栽植的美国薄壳山核桃耐寒、耐旱、大果型嫁接苗1.5万株。 本回答被网友采纳
6

请问loaf, bar, piece 这三个单词有什么区别么??

loaf和bar都可能是“但是loaf比bar大,loaf用于面包,bar用于巧克力

piece用途很广,通常会指“片””,有的时候虽然修饰的物件很大,也可以用piece,例如 a piece of equipment;或者一些虚无的东西,例如 a piece of advice;甚至可以是“坨”,例如 XXX is a piece of shit! 某某人就是一坨屎!当然,这里的piece可以被load代替,如 XXX is a load of crap!

扯远了,呵呵
7

在法语中,avenue\chemin\rue 这三个词有什么区别

avenue\chemin\rue = avenue\way\street

如果你英文不好我就告你

第一个比较宽大

第二个WAY你知道把,可以是存在的可以是抽象的

第三个就是小一点的街道

不用谢我 加分把
8

pecan nut walnut

walnut[美国英语]桃 shagbark 的土名 pecan美山核桃 hickory山核桃属(Carya)植物(产于北美洲)[参较 pecan, shagbark] 这三个基本可用,只是

你的回答

单击“发布您的答案”,即表示您同意我们的服务条款