1
bale是将某物打成包或包装成捆的那种包裹

package是普通的背包那种感觉的包裹 追问
如果具体到外贸合同中呢?
追答
可能 package更有带包装的意思吧,bale可能是指那种比较粗糙的
-

下面是更多关于bale的问答

最佳贡献者
2

报关单中的单位数量的英文简写

你这里位已经很全了啊,还要找?给你添几个:个、片(PC),集(CTN), 公吨(MT), 托盘(PLT), 捆(BDL),套(SET),整箱(FCL),拼箱(LCL), MEASUREMENT 是尺寸,CBM是cubic meter(立方)
3

报关 件数 单位整理 有知道的请添加: PKGS CTNS PLTS

木箱wood case 纸箱(cartonctns) 散装(bulk)

桶装(drum、barrel、cask、pail、keg、iron)

托pallets) 包(package、bale、bls)

件(unit、piece) 裸装(nude、unpacked) 集装箱(container)

吨(ton) 升和毫升(L和ML) 千克和克(kg和g)
4

信用证上有两个包装单位,一个是BALE,一个是CARTONS. 该怎么写?

首先清楚自己的包装是什么样的?比如是不个箱子几个包,或者直接是箱装,如一个箱子里有几包的情况,你做箱单或保函就要写多少CARTONS( BALES). 如果只是箱装,那你就写多少CARTONS(BALES)这种情况只是客户不是很仔细,你就都写上。
5

英文中所有的“包、包裹”

bag是包比较笼统的称

wrap可做动词,可做名字动词候就是包,裹,作名词的就是包裹,打比方说就是用布或纸之类的把一样东西包起来的那种包

purse是小手提包,一般是女士参加PARTY穿着礼服时夹手里的那种包
6

BALEON是哪里的品牌,有什么特色么?

班尼路
7

packing list里面货物的箱数是不是一般用carton?用box是不是错误的,是不是carton更专业些?

箱子用carton 盒子用box

你的回答

单击“发布您的答案”,即表示您同意我们的服务条款