1
headquarter company 总公司,指的是总公司本身。

company headquarter 公司总部,指的是本公司的总部-

下面是更多关于headquarter的问答

最佳贡献者
2

headquarter company和company headquarter有什么区别

headquarter company 总公司

大公司会收成立一些子公司

比如迪士尼公司下面有ESPN, 芝,这些都是迪士尼公司。 而迪士尼就是总公司啦.

company headquarter 公司总部

CCTV在全世界都有分部,但公司总部还是在中国么。
3

英语中分公司、总公司,子公司、母公司的表达方式有哪些?

总公司, 母公parent-company

A parent company is a company that owns enough voting stock in another

firm to control management and operation by doing and influencing or

electing its board of directors; the second company being deemed as a

subsidiary of the parent company.

总公司或母公司指公司拥够股份控制另一司营,包括这家公司的董事会;那么,这家公司就是另一家公司的总公司或母公司,而另一家公司就是它的子公司(subsidiary)。

子公司: subsidiary ,affiliate

子公司是指一定数额的股份被另一公司控制或依照协议被另一公司实际控制、支配的公司。子公司具有独立法人资格,拥有自己所有的财产,自己的公司名称、章程和董事会,对外独立开展业务和承担责任。但涉及公司利益的重大决策或重大人事安排,仍要由母公司决定。

分公司:branch company

分公司(branch

company)是指在业务、资金、人事等方面受本公司管辖而不具有法人资格的分支机构。分公司属于分支机构,在法律上、经济上没有独立性,仅仅是总公司

的附属机构。分公司没有自己的名称、章程,没有自己的财产,并以总公司的资产对分公司的债务承担法律责任。

4

headquarter

headquarter: [ .hed'kwɔ:tə ]

n. 总部,总局

例用法:

1. Personally, I think your counter- offer is reasonable. But I must contact my headquarter first and I'll inform you tomorrow.

就我个人,我认为贵方的还盘是有的。但我必须与总部联系,明天通知您。

2. She tapped out in code to headquarters.

她给总部发出密码电报。

3. The company is to relocate its headquarters in theMidlands.

公司将把总部迁往英格兰中部.

5

关于NIKE的英文介绍

Nike不是运动用品制造商吗
6

英语中分公司、总公司,子公司、母公司的表达方式有哪些?

总headoffice/headquarter

分公司affiliate

子公司subsidiary

母公司holding company

affiliate是分公司还是子公司我忘了

分公实可以说成branch,如China bank Shanghai branch

segment比department好像是要小

顺序觉得是

holding company>headquarter>affiliate/branch/subsidiary/department>segment>office >group>team 本回答被网友采纳

7

headquater是什么意思

headquarter

[英]['hed'kwɔ:tə][美]['hed'kwɔ:tə]

vi.

设;

vt.

将…的总部设; 把…放在总部里;

Comprehension evaluation analysis of entry condition of enterprise group headquarter

企业集团总驻条件综合评价 本回答被提问者和网友采纳

8

headquarter不是动词吗??

vi.设总部;

vt.将…的总部设在; 把…放在总部里;
9

immediate parent company什么意思求解

直属控股,直属母公司(前者专业点)。parent company是较口语化的“母公司”,一般用“holding company控股公司)较。immediate是直属的意思,即这“母公司/控股公司”之上还有控股公司。“直接”这词一般用于持股,如“direct shareholding(直接股份持有)”和“indirect shareholding(间接股份持有)”。还有,“总公司”一词是很容易混乱为headquarter(总部)或holding company(控股公司)的。一般说法是“集团总公司(group holding company)”或“最终控股公司(ultimate holding company)”。以上只是投资银行,金融,法律和会计界的日常用词惯例。

你的回答

单击“发布您的答案”,即表示您同意我们的服务条款