不过,需要说明的是,西方世界的女性并非全是婚后直接改用夫姓,也有很多国家会在父姓前面冠夫姓,比如西班牙和葡萄牙,还有大量拉美国家,他们的子女也会同时取父母双方的姓氏,但是老爸的要放在老妈的前面。
而在美国,通常情形下,政客们的妻子还得遵从“传统”,冠以夫姓或者直接改夫姓。比如,跟克林顿结婚后,“激进女青年”希拉里并没有改夫姓,直到克林顿竞选阿肯色州州长的时候,为了迎合选民,希拉里·黛安·罗德姆,给整合成了“希拉里·黛安·罗德姆·克林顿”。
而当今美国第一女儿伊万卡,即便婚后主动皈依了犹太教,却仍坚持叫Ivanka· Trump,但三个子女还是老老实实的姓了库什纳。
好了,咱们再回到话题上来。
实际上,中国女性的姓名称呼,几千年来,一直在不断的演变。
先秦的时候,典籍里面记载的女人多数都是有名有姓的,跟男子区别不明显。
秦汉时期,儒家的规矩还没有成熟,女人的地位相对较高。最典型的,像史书中记载的汉代皇后或者普通嫔妃,一般都有个寓意不错的名字。比如著名的猛人吕后——吕雉、女奴出身的卫子夫,监狱看守的闺女许平君(汉宣帝皇后)、出塞的王昭君(王蔷)、赵飞燕、赵合德姐妹、东汉贤后阴丽华等等。
然而,唐朝以后,尤其是明清两朝,我们看到,无论社会地位高低贵贱,女子出嫁后,都是以xx氏为官方称呼(xx为其娘家的姓氏),或者采用“夫姓+父姓+氏”的形式,即便有名字的话,也总被刻意忽略掉。去世下葬的时候,在石碑上也仅仅留下个平淡的“xx氏”而已。
讲真,这要是放到现在,对女性如此模糊的称法,肯定会乱了套。但是,在那个漫长的旧时代,女人给裹上了小脚,不让考试、做官、不许直接抛头露面的做生意,天天围着孩子锅台转,这种xx氏的称呼,虽说没有特别明显的识别特征,但影响并不太大。
甚至,就连同时代的有身份、有文化的小姐们,名字也仅仅用作婚前的“闺名”罢了。
当时人们普遍认为,已婚的女性把“闺名”告知外人,属于一种违背礼仪的行为,女人的名字和生辰八字一样,非常“隐私”,只有至亲和熟人才能知晓。直接称呼已婚女人的名字,是对她的极大冒犯。
像《红楼梦》里面的薛宝钗、林黛玉,可以肯定,不管嫁给谁,婚后都得以薛夫人、林夫人示人。类似的还有贾政的太太,一直被叫做“王夫人”,通篇没人提及过她出嫁前当王家小姐时候的“芳名”。
更可悲的是,女性家奴嫁给男性家奴后,不光是名字,连姓都没了,诸如《红楼梦》中的“林之孝家的”、“赖大家的”等等。
这个时代的中国女性,除非是那种特别有名气的,比如拥有自己著作权的名人,像李清照、朱淑贞等等;或者自己的名字本身就属于“吸粉”的“品牌”,必须得高调亮出才行的,比如明末的秦淮八艳,名字都被精心打造过——柳如是、陈圆圆、顾横波、董小宛、卞玉京、李香君、寇白门、马湘兰。
也就是说,古代的中国已婚女性,在很长的时间里,根本没有名字,或者是不便于公开说出“闺名”。所以得保留姓氏,用以区分,古代中国女人出嫁后不改姓,更多像是一种功能方面的考量。
客观看,这段时期,中国女性在姓名权力上,其实是不如西方的。即便西方女性出嫁后要冠以或者直接改夫姓,但起能码保留自己的名字,而非一个毫无寓意和个性、冰冷的“xx氏”。
到了民国时期,政府开始大力推进“文明生活”,也出台了不少倡导男女平等的政策。这时候,受教育阶层的男女在姓名上,差别又不大了。毕竟,那些新女性需要上学、工作,一个有识别特色的名字,是必须的。
但在绝大多数的普通文盲、半文盲的劳动人民中,仍沿用着“xx氏”的传统。
此时,很多中国上流社会的家族流行一种“改良”后的叫法——女性嫁人后夫姓放在自己父姓之前,夫姓+父姓+名字。
当年的这做法,除了受男权至上思想的影响外,很大程度上,还有另外一层意思——从你的姓氏上,就体现出了你的娘家和夫家,身份都不低。
这方面,一些港台家族还保留着这种民国时代的传统,典型的像台湾省的连方瑀、香港的林郑月娥、陈冯富珍等等。但貌似这种叫法,并没继续传承给下一代的趋势,当今的港台年轻女性,都不再理会这种操作了。
(连战夫妇结婚照)
那么,解放后的中国大陆呢,在妇女解放、男女平等的社会革命中,带有明显的“人身依附”的“妻冠夫姓”的传统,被当成封建残余彻底“消灭”掉了。一家两口子有名有姓,各姓各的,又回到了先秦时代的原点了。
不过,进步的是,他们的子女随父姓或者母姓都不受限制,只要双方商量好即可。
实际上,话又说回来,就算西方女性有妻随夫姓或者妻冠夫姓的传统,也并不就说明这些国家的女性地位就多么的不堪或者一直在遭遇“压迫”。
比如欧洲人,大约在14世纪初,才人人有了姓氏,搞妻随夫姓,主要是受了基督教家庭观的影响,同时也是为了减轻登记工作的难度。在他们看来,一家人用一个姓氏,那是必须的。所以,女人结婚后从夫姓,也不会觉得受到了什么冒犯。
而且,放到现在,在欧洲,即便一家人不再属于一个姓氏,也没有什么大惊小怪的了,跟美国比,普遍看的更“开”。
典型的像已经掌权德国十五年的安格拉·默克尔。其实,“默克尔”这一姓氏,本源于她的前夫乌尔里希·默克尔,然而,安格拉离婚又再婚嫁给物理学家约阿希姆·绍尔后,并没有改姓绍尔,还继续叫默克尔。长期以来,无论是夫妻二人还是德国民众们,都没什么兴趣拿这个议题说事儿。
甚至,一些女性为了争取成功,融入某些圈子、获得一定的认可,是非常乐意主动用夫姓的。
比如,科学家居里夫人、英国前首相撒切尔夫人、阿根廷的贝隆夫人等等。
居里夫人,原名玛丽·斯可罗多夫斯卡,这是一个典型的波兰名字。玛丽嫁给了自己的实验室主任皮埃尔·居里,改了法国夫姓,开始被称为居里夫人。居里这个法国姓氏,也让她在科研圈子里更容易被接受。
而“铁娘子”撒切尔夫人,出身小店主家庭,本姓罗伯茨。
在玛格丽特·罗伯茨时代,因为出身不高,初涉政坛的“铁娘子”还遭遇过不少歧视。嫁给了门第较高的丹尼斯·撒切尔,成了撒切尔夫人,跨越阶级后,仕途也顺利了不少。
再有阿根廷的贝隆夫人,私生女出身,嫁给胡安·贝隆之前,姓什么都不太清楚。但是,最后让她名垂青史的,还是“贝隆”这个夫姓。
此外,像特朗普家族,除了不改夫姓的“第一女儿”伊万卡,她的亲妈伊万娜,和川普离婚后,又嫁了好几次,但至今用着Trump的姓氏,永远骄傲的称自己为“伊万娜·特朗普”。
还有泰国前总理英拉·西那瓦,即便早就组建了家庭,儿子都快成年了,但阿努索只能称得上是她的“生活伴侣”,两人并没有法律层面的婚姻关系。
这种奇怪的操作,就是因为英拉娘家这个“西那瓦”姓氏,过于宝贵,属于一种无价的政治、商业“标签”,但是泰国女性一般习惯在婚后该从夫姓。
因而,英拉和阿努索两口子像正常夫妻一般过日子,生孩子,但却没有去“登记”,就是为了保留英拉“西那瓦”的姓氏。
(以“国家领导人配偶”身份出席外事活动的阿努索和英拉一起接见外宾)
总之,结婚后不改姓,在中国属于非常自然的事儿,在国外,也是可以变通的,除了少数国家外,用不用夫姓,属于女人的选择自由,而冠以夫姓也不会觉得别扭或者就意味着“受到了压迫”、地位低下。
比如,除了咱们中国,朝鲜和韩国的女性婚后也不用改姓,像文在寅的妻子,韩国第一夫人就叫金正淑。但你说韩国女性的地位,就一定高于英法德等西欧国家吗?
更有一些姓氏,像特朗普、西那瓦,不仅代表家族传承,还是一种巨大资源,跟其绑定后,人气更旺、地位更高,好处是极大的。所以,各国婚后女性“姓”什么,就是传统习惯+各取所需罢了,真没太大必要,来上纲上线的纠结。