人文艺术 > 是不是朝鲜族都会说韩语?

是不是朝鲜族都会说韩语?

2020-09-19 10:02阅读(66)

是不是朝鲜族都会说韩语?:首先众所周知,朝鲜族作为我国境内的一个少数民族,他们的语言是“朝鲜语”,所以问这个问题的朋友,其实真正想问的是“朝鲜族说:-朝

1

首先众所周知,朝鲜族作为我国境内的一个少数民族,他们的语言是“朝鲜语”,所以问这个问题的朋友,其实真正想问的是“朝鲜族说的朝鲜语跟韩语是不是同一种语言?有什么区别?能否能无障碍交流?”。

1. 答案:

朝鲜语跟韩语是同一种语言,可以无障碍交流,因为追根溯源,韩国人、北朝鲜人、还有我国境内的朝鲜族是同一个民族。但是由于历史原因,韩国人、北朝鲜人,以及朝鲜族已经分开生活发展多年,导致他们各自所用的词汇和语调会有区别。

2. 朝鲜语跟韩语的区别:

其实就跟“美式英语和英式英语的区别”、“香港粤语和广东粤语的区别”、“中国大陆地区的普通话与台湾地区的国语的区别”是一样的,很好理解。

韩国是美国的同盟国,二战独立以后的整个现代化过程,都受到欧美西方国家的影响,所以韩语因此跟香港话一样,里面带有大量的英语外来词(特别是一些“洋”玩意儿)。

而北朝鲜,因为“闭关锁国”多年,所以几乎没有外来词。但因为与韩国同文同种,所以相同的是都含有大量的汉字词。

我们的朝鲜族就更不用说了,本身生活在中国境内,那受到汉语的影响就更加多了,我的很多朝鲜族朋友都喜欢朝鲜语跟汉语参杂着讲。

3. 补充:

我国境内的朝鲜族虽然都是同一个民族,但由于生活的地区不同语音语调也有区别。还有很多朝鲜族的小孩,虽然家人都会说朝鲜语,但由于从小在汉族学校长大,耳濡目染的都是汉语,所以也有很多朝鲜族是朝鲜语一句话都不会的(就跟满族一样,完全被汉化)。

另外,随着中国的经济发展和国力增强,让很多朝鲜族的朋友在韩国人面前越来越自信,所以跟多年前不同,现在很多朝鲜族去韩国都会很自豪地说自己是中国人。

说到这想起不久前认识的越南朋友,是傣族~没错!越南人的傣族跟云南的傣族也是同一个民族,不得不感叹中国的地大物博和民族多样性啊!

2

不知道大家看过湖南卫视上的一期节目没有?一个韩国明星,一个中国朝鲜族的小伙,主持人认为他们语言是一样的就让韩国明星讲韩语跟中国朝鲜族小伙说话,朝鲜族小伙听完一脸不屑,用中文告诉主持人,我完全听不懂他讲的什么,他讲的不是我们朝鲜话,我听不懂。哈哈??这就是我的回答。满意吗?

3

也不是的。有一些朝鲜族是会说韩语的,但是至于发音和水平和正宗的韩语比起来实在不敢恭维。

朝鲜族人群当中完全不会说韩语的人也是有的,而且数量并不少。

因为朝鲜族大部分在我国的东北部(延边,吉林地区)而那边的经济发展不算是中国是中国比较好的区域。

因为生存压力,很多朝鲜族都选择了去韩国谋生而系统的学习了韩语,本身会说韩语的人也要纠正发音等问题,不会说韩语的人学韩语的话不会比汉族有优势。

目前在韩国有记录的朝鲜族大概有200万人,占到韩国人口的2%,韩国的大型免税店,饭店等地都因为朝鲜族既可以完成基本的韩语沟通又会说中文,而且佣金比韩国人低廉等原因大批雇佣朝鲜族。所以在韩国饭店,特别是明洞,大林等中国人特别多的地方,遇见朝鲜族真是再平常不过了。

目前在韩国的朝鲜族数量还在日益增长,且在韩的朝鲜族大部分对开饭店,开贸易公司等方式充满兴趣。

4

小时候生活在黑龙江,家附近有朝鲜屯,他们不和汉族人通婚,在家说朝鲜话,感觉他们排斥汉族人。我心里就一直不解:那你们为什么还生活在中国?回朝鲜去啊。

5

我请提问者注意一个问题,朝鲜族说的是朝鲜语,无论韩国或是朝鲜说的都是同一语言。中国从建国开始就没有韩语这个名词,虽然建交以后从南朝鲜改称韩国,但从来没有韩语这种说法。外语学院只有朝鲜语专业,同样的例子,巴西人说的是葡萄牙语,不存在巴西语。美国人和澳大利亚人说的都是英语,你可以说是美式英语或澳式英语,但不存在有美语或澳语。奥地利人说的就是德语,不存在奥地利语。所以只有朝鲜语,而没有韩语。韩语最早是那些韩流粉丝提出的,根本不是严谨正确的名词。朝鲜语会有地区方言差异,但差异不大,相互沟通没有任何问题。

6

朝鲜半岛本来就是一个国家,一种语言。

清末民初,满洲国的时候很多朝鲜人来到中国,这就是现在的中国朝鲜族。

不管是哪的朝鲜族说的都是朝鲜语、朝鲜字,只不过口音有差别。

朝鲜和中国的朝鲜族口音差别不大,和韩国的口音差别大。

南北朝鲜分裂为敌了七十多年,韩国经济高速发展,吸收了大量的外来语和现代词,所以说南北朝鲜语差异很大,但正常交流没有问题。

在中国的朝鲜族很多都不会朝鲜语,在朝鲜族聚集地的都会,以前都有朝鲜族学校,在那上学的都会。没在朝鲜族学校读书的就很少有人会了。

以前在东北有些农村有朝鲜族生产队,现在基本没有了,都去韩国打工了,在中国混的好的不去给人打工,一般农村的都去了。它们在韩国打工还是有语音优势的。

别看都是朝鲜族,韩国人很看不起中国去的朝鲜族人,觉得素质低。

就像台湾人看不起大陆人一样。

7

我是韩语专业的,其实之前也觉得朝鲜族应该都会韩语,觉得韩语就是他们的母语,天生的优势


但是我发现也有很多朝鲜族不会韩语,因为他们有些上的汉族学校,没学过韩语,只会汉语;不过大部分的人在学校学的都是韩语,也有汉语作为另外一门语言进行学习,很多朝鲜族汉语说的不是很好,也要多接触才会


而且朝鲜族的韩语带有浓厚的地方口音,一听就能听的出来

8

其实台湾的普通话和中国的普通话发音体系是完全一样的。听吴小莉,吴宗宪主持节目,跟大陆的有何不一样?只是台湾主持人词汇量相对比大陆的更丰富一些而已。而且只是用词习惯不太一样。比方说大陆土豆指的是马铃薯,台湾土豆指的是花生,其实台湾的叫法才是准确的,花生才是土里的小豆豆。

韩国的韩语是新加的英语外来语占比比较多,朝鲜的朝鲜语是古代传下来的固有词语不断挖掘出来,中国朝鲜语(也可以叫韩语)是韩国的外来语和朝鲜的词语都吸收进来的。比方说韩国雪糕直接说是英语外来语a yi si krim,但朝鲜雪糕叫冰绒绒,你说哪个更传统,更形象?其实韩国现在也反应过来,所以把汉城改成首尔了,首尔是韩语的固有语言,就是首都的意思。

韩语的标准发音体系都是完全一样的,只是韩国的有些语音自相矛盾,R和I不分,说是简化,但其实对语言的不尊重!R和I能一样吗?其实很多韩语都是从中文直译过来的,所以不能随便变音的。但韩国非得把惹念成饿。

中国的简化字,字变简单了,但音不变,所以是真正的语言革命,篆书变隶书,隶书变行书,行书变楷书一样,是很伟大的改革;韩国的简化字,字也变了,音也变了,等于四不像!好像是专门针对舌头短的人改的,因为他们不会念R。这么一改,连风声,公鸡打鸣,火车等声音都能标出来的很优秀的韩语,在法语面前黯淡无光。

其实首尔语言根本不标准,跟北京话拉长掉一样,它也是长舌头,但谁让它经济发达?所以很多俊男美女,痴迷于首尔美女姐姐和帅帅欧巴的那温柔的语调。

80年代以前朝鲜比韩国发达,所以全世界讲韩语的都在模仿平壤语调,现在韩国经济发达,全世界朝鲜裔,韩国裔都模仿首尔语调,这很正常。但是目前朝鲜专业主持人面前,韩国专业主持人很拘谨,因为他的很多发音根本不标准,只是温柔动人的语调掩盖了错误的发音而已。

这等于张宏民,倪萍的字正腔圆的语言面前,港台腔的华而不实的语言,现在听起来显得很滑稽一样。

9

大致分三类吧,朝鲜族说的朝鲜语,朝鲜人说的朝鲜语,韩国人说的韩国语。日本占领半岛之前这三种语言的差异相当于东北方言的差异,只是在音调上有所区别。等到了解放后,尤其是近些年,朝鲜族朝鲜语更多的融入了汉语,朝鲜人朝鲜语词语相对纯正但音调变得更加的铿锵,韩国语则被特别多变异的英语所替代。韩国的这种转变更多的是为了去中国化,去掉历史上的宗主国对它语言层面的影响力。

10

瞎扯淡在韩外国人总共才100多万,朝鲜族应该6~70万,在中国东三省加起来也就200多万,写的一点常识也没有