为什么日本人名字直译成中文又好看又好听?:这话说错了。事实上,日本人的名字有很多翻译过来后让人感到粗鄙,听起来很不雅观。大家看过《地下交通站》吧?里面
这话说错了。事实上,日本人的名字有很多翻译过来后让人感到粗鄙,听起来很不雅观。
大家看过《地下交通站》吧?里面有个日本人野尻太君。
事实上,野尻这个姓并不是我国杜撰的,日本那边还真有。
野尻在日语中读作のじり(nojiri)。尻在日语中的意思是末尾、尽头,因此这个名字从字面上应该理解为“旷野的尽头”。
但如果翻译过来呢?尻是屁股的意思,野尻的字面意思是“野屁股”。请问,这个姓意思好吗?好听吗?
再比如,创造了《哥斯拉》的日本人,你们知道是谁吗?
本多豬四郎。
在日语中,豬四郎读作いしろう(ishiro)。这个名字是组合而成的,由日语的“亥”(い)+“四郎”(しろう)组合而成。
翻译过来,如果你的名字叫猪三、猪四的,你觉得好听吗?你觉得这个意义能被接受吗?
总而言之,多看几个日语的名字,就知道日本人的名字古怪的有很多啊。
日本深受汉文化的影响,汉字已成了日本文化的组成部分。日本人的名字直接用汉字,但读音与我们基本上不同。在日语中的汉字也与我们的汉字在语义上有联系,同多于异。所以日本人的名字在我们看来大多好看好听。当然也有不好的,如“犬养”之类。但中国姓或名,也有不好的,如姓“牛、马、羊”之类。
清田、细江、仙波……
确实听着雅致,但还有一种——犬养、猪口、鬼冢……
这样的“画风”怎样?
如果留心的话,你会发现日本人名字与中国人最大不同就是基本上没有重名的,为什么?因为日本人的姓氏太多了,据统计有整整56万个姓,是世界上姓氏最多的国家。
古代日本人等级森严,平民是没有姓氏的,只有个“挂号”一样的“名”,后来允许老百姓起名取个“姓”了,大多数人都是文盲,只能找官府给自己录籍,也就是“造名”。
于是乎,你要是上一点儿“小意思”,就能得到一个好姓名,如果没钱,那你以及子孙后代就真真倒了八辈子霉了。
其实找好听名字很容易呀,多看看琼瑶作品,那上面的“好名字”绝对甜倒你的牙。
提问用词不准确。
日文中,凡是日本人的姓名,都不需要翻译,因为他们的姓名全部用汉字,你还需要翻译什么?直接复制过来就ok了。
不只是人名,地名也是如此,首都在日文里面是“东京”,在中文里面也是“东京”。
但是,如果在英文翻译为中文的时候涉及到日本人名地名就一定要小心!看到 Hiroshima你如果翻译成希若希吗肯定就要闹笑话,你必须把它还原为日文中的汉字(注意:汉字不等于中文!),那就是:“广岛”。
首先日本人的名字不存在译的问题,本就是汉字,只是读音不同。再者日本继承的是古汉语系统,取名頗含中华文化精髓,而且极具内涵,特别是男性。 例如“佐久間象山”字子明,号象山,因崇拜陆九渊所以自号象山。
“小林光一”这个名字不需要解释了吧?
还有像木村拓哉,**勇太,**慎介,**和也等等,虽然听起来就是日本人的名字,但是背后都是有传统文化的继承的。而我们自白话文兴起,经历了建国后,文化大*命等事件,传统文化弃之如敝屣。虽然近些年慢慢又有复兴的意思,某种程度上,这中间是有断层的。而我们取名多半具有时代性,像“建国”“援朝”“某某军”“某某强”“子涵”“文浩”。当我们再看日本人的名字时,自然会觉得好听,有意思,有内涵。
如果留心的话,你会发现日本人名字与中国人最大不同就是基本上没有重名的,为什么?因为日本人的姓氏太多了,据统计有整整56万个姓,是世界上姓氏最多的国家。
古代日本人等级森严,平民是没有姓氏的,只有个“挂号”一样的“名”,后来允许老百姓起名取个“姓”了,大多数人都是文盲,只能找官府给自己录籍,也就是“造名”。
于是乎,你要是上一点儿“小意思”,就能得到一个好姓名,如果没钱,那你以及子孙后代就真真倒了八辈子霉了。
其实找好听名字很容易呀,多看看琼瑶作品,那上面的“好名字”绝对甜倒你的牙。
题主如果见过一些奇葩姓氏,就不会有此问了。
好听,仅仅是相对而言。
少数的,知名的,仅仅只是很少的一部分。
况且,大多数名人以艺人或者是相关从业者。
改名,改姓的操作更是比比皆是喽!
你錯了。日本人的名字规定必须用汉字,这汉字己经为日文的部分了。不能理解为译名,只是我们直接拿过來就用了。而日本人用的汉字叫当用汉字。就是说此外的不许用。日本的当用汉字与中文字不尽相同,有的相似,有的是日人自已造的,如大阪的阪是日人的汉字,现在中文也只能用,也成了中文汉字了。
真的吗?我怎么没有觉得日本人的名字,直译成中文又好看又好听?
日本人有姓名,也不过是在十七八世纪的时候。
当时因为统计人口,人们又都没有姓名,无法区分。他们才被迫临时取个姓名。
住在山旁边的就叫个山口,住处有棵大树就叫个松下,种地的就叫个小野,旁边有条河的就叫个渡边。哪里好听了呢?
我清晰地记得前些年在报纸上看到一个日本人的名字,那叫一个有特色,人家叫小野犬养!似乎还是个什么人物,但对中国很不友好。
一是因为他名字的古怪,二是因为他对中国的不良态度,所以我至今依然记得这个名字。
记得我当时就被这个名字给逗乐了,本来看了他的言论,还挺生气的,看了他的名字就不生气,我立马原谅他了,你希望一个叫这名字的人还能说出什么人话来吗?
我完全看不出来这样的名字,哪里有什么又好听又好看了?我只是觉得好笑又好玩。
许多日本人的名字真是不敢恭维。
简直一派胡言。我一向很客观,不过还是要说,外国的月亮都要圆些,这句话说的就是你这种没骨气的假洋鬼子。
为什么这么说呢?
首先,日本人的名字本身就是中文草书演化而来,大多根本不需要翻译;
其次,日本人的平假名是跟中国学来的舶来品,片假名大多是由平假名转换而来,而姓氏更是草率,因此大多很随意,真正好听的少之又少;
另外,你所谓的好看,是什么意思,是在哪里看到的,我就不知道了。
为了让更多人不被你这种片面而又愚蠢的想法影响,我决定给你解释解释日本人的名字。
日本人的名字叫做假名。大化革新以后,日本从女性开始,再到整个社会,开始流行一种表音名字叫做平假名,其书写方式就是由汉字中的草书演化而来。
后来又慢慢演化出片假名,明治维新以前,平假名、假名、片假名通行于日本人的姓名之中,十分混乱。
明治维新时,先是规定不许用带姓,后来又规定必须全部带姓氏。
说明一下,当时日本社会有身份的人才有姓,诸如源氏、藤原氏都是当过摄政王的家族,一般平民是没有姓的。但奇怪的是,作为日本社会最尊贵的存在,天皇家族又没有姓氏。
因此,很多日本百姓的姓氏都是在这段时间出现的,很仓促。
在中国,姓氏大部分都很美好,只有少数比较尴尬,因为谁都想给自己的家族美好的寓意。但日本人就不一样了,比较尴尬的姓氏占多数,比较美好的姓氏只有少数。
所以,题主所谓日本人的名字好听又好看,是真的孤陋寡闻。
不信?我们尝试列举一下:
田中(田中角荣,日本首相):大概房子建在一块稻田之中。
松井(松井石根):大概附近有个水井旁边还有根松树。
野泽:生于大泽之野?还是附近有一片沼泽?
麻生(麻生太郎,日本首相):大概附近有一丛麻树。
犬养(犬养毅):狗娘养的?还是说家族有猎狗崇拜?
还有诸如,织田、山中鹿、黑木、北野,基本上属于,家里有什么就取什么姓氏,这样的姓氏怎么取名字我觉得都好听不起来。
这也还算了,日本前外相叫菅直人,对,就是草菅人命那个菅。
还有个人,大家都很熟悉,丰臣秀吉,他的姓氏也很值得一提。
小时候他叫藤吉郎,没姓氏。结婚以后实在没办法,给自己起了个木下的姓氏,跟了织田信长以后又改名羽柴秀吉,后来牛逼了天皇赐姓丰臣氏(藤原氏)。也就是说,换个主人换个姓。
也就是说,如果他后来不那么牛逼,以后日本就要有一个姓氏叫木下了。
当然,也不是没有好听的名字,比如川岛芳子,小泉纯一郎,看起来还不错。但似乎是比较少数的。
对此,我只能说,题主究竟是从哪里觉得日本人的名字好听有好看呢?
文/子彧
其实日本名字译成中文一点都不好听!!!
拿日本姓与中国复姓对比一下就知道了
日本姓
渡边wa ta na bi
星野hou xi nou
清水xi mi zu
森川mou li ka wa
冈本
等等,
中国复姓:
慕容,上官,端木,夏侯,诸葛,司徒,皇甫,尉迟,轩辕,公孙,欧阳
哪一个姓放在古代至今都是好听得不得了
华裔女赌王就此没落,生前让所有 浓情端午粽飘香,青浦邀你“云体 上海:“云端”展现端午节文化内 “甜咸大战”!明星艺人们喜欢什 如何做一个男人喜欢的情人(如何 当你和你同时出现在同一个场景中 如何在昏暗的光线下设置快门速度 教育在生活中的价值是什么? 世上做坏事的人死后会面临什么因 拜登就任总统后的第一步是什么? 同意/不同意:人生最重要的目标 二战后,德国在调和分歧方面做得 亚伯·林肯恨白人吗? 一个编辑能把你的故事毁得有多严 现在的iPhone6还能坚持再用一年 曹操为什么不杀司马懿? 现在买房是不是最便宜的时候,现 我身边的农业银行营业厅关了,AT 欧洲媒体评选CBA最有实力球员, 荣耀play的6+128和荣耀8X的6+128 蚂蚁集团是科技公司还是金融公司 请问机友华为mate30P与华为mate3 听说老詹修剪一次指甲需要5小时 为什么说宝宝“一月睡二月哭三月 戴笠人称戴老板,这个是怎么叫出 没有工作能一次性补缴社保么? 我想知道定向师范生和免费师范生 肺癌引起的咳嗽是怎样的呢? 5000mAh电池的5G手机推荐吗?要 恒大亚冠表现“差强人意”,你觉