日本翻译成米国,这个就不错
我心中倒是有一个字特别适合美国。
我们中国人,对世界各国一向是抱有善意的。因此,世界各国都被我们冠以最美好的词汇。
英——精英,法——法制,德——品德,美——漂亮。我们从不吝啬赞美之词,但仅从近些年的所作所为来看,漂亮国确实对不起“美”这个字。
频繁发动战争,扰乱地区局势。然后靠着贩卖军火大发其财,用他国的人命维持本国的世界地位,这种做法等同于吃着人血馒头。
▲美国发动伊拉克战争
为了保持自己在科技领域领先地位,指使加拿大非法扣押孟晚舟女士,意图要挟中国企业,这种作为也实在太“丑”。
▲被扣押的孟晚舟女士
面对疫情时束手无策,身为一国总统的特朗普居然能说出紫外线照射和饮用消毒液这种消灭病毒的办法,实在像个“小丑”。
▲特朗普大放厥词
肆意践踏他国主权,妄图干涉他国内政。自己人权问题尚且处理不明白,还总对别人的家事指手画脚。相信很多国家都已经对美国厌烦透了,只是慑于美国强盛的军事实力,不敢发声罢了。
▲引发美国抗议的黑人弗洛伊德之死
如果按照近些年漂亮国的实际表现,结合拉丁语中的发音,我觉得“恶”这个字特别适合漂亮国。作恶多端,恶贯满盈,这个字再恰当不过了。
诸位看官,你们觉得呢?
无所谓叫什么,而是它究竟是什么,叫美的大多不美。
魔瑞克,魔国!
其实也只有那千百分之一的人做坏人,搅屎棍,另外至少百分之九十九的人不蠢也不坏,只是被坏人利用而已。大陆对全球国名都翻译到比较正面的方向,这是一种对世界人民尊重的心态。也算是一种中华传统美德。
本来就是叫米国的,不知道被谁改成美了
美不美就是一个称呼 是不是全世界大部分人想移民到这 这才是事实
别的地方比不了,从名字上找优势?即使你叫他大便国,依然有许多值得我们学习的地方。
如果实在不想叫美国,可以叫“阿美你看”。
不管你叫它什么名字都是你自己翻译的!你叫United States of American. 你想叫它啥都行!
美国人也很生气。你离我一万多公里那么偏僻的地方叫中国。