教育培训 > “玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”是什么意思?

“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”是什么意思?

2020-11-20 10:31阅读(59)

“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”是什么意思?:这两句诗出自温庭筠的新添声杨柳枝词二首中的第二首,也称为南歌子词,原诗如下:一尺深红胜曲尘,天生旧物

1

这两句诗出自温庭筠的新添声杨柳枝词二首中的第二首,也称为南歌子词,原诗如下:

一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。

合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

红豆一名相思子,而骰子多为骨制。以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面。但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣。这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻。

此外,前句“玲珑”两字,貌似形容骰子,却暗示了恋人的一颗“七巧玲珑心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回环复问,带有听觉上的特殊冲击,也极富感染力。

2

这两句诗是出自温庭筠的“新添声杨柳枝词-其二”。

玲珑骰子安红豆。玲珑当以精巧貌解。骰子,是唐朝时贵族闺阁之间流行的一种玩物,最初用象牙制成,镂空后镶嵌红豆,黑色一头朝里,红色一面朝外。制成之后,精致玲珑,六面皆红。

后来民间人士,因用不起象牙等贵重之物,改用兽骨,所以有“入骨相思”。骰子安红豆,取其相思之意,应该是一语双关。

由此可见,在晚唐以前,红豆被称为“相思子”,成为相思的代名词,就已经是举世皆知了。

所以,这两句诗的意思是:简单的说相思就像玲珑的骰子镶嵌着红豆;思念亦己深入我的骨髓你知不知道?即就是离别之后,对心上人深入骨髓的思念。

在这里我衷心的希望有情人终成眷属,爱着与被爱着的人,生生世世都能做到这两句诗所描写的意境!好吗?

3

都说相思苦,可具体怎样形容?一对情投意合的恋人,天各一方,心中涌动的是无限的思念。怎样来描写这相思之苦?不是一句我很想你这么简单吧。

在诗人的眼里,相思是入骨的。如温庭筠的新添声杨柳枝:

一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。

合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

这首词的最后一句:“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”这句词就把相思写到极致。

咱们先说红豆。王维有一首诗:

红豆生南国,春来发几枝。

愿君多采撷,此物最相思。

这首诗写的就是红豆最能代表相思。人们用红豆来表达相思。

红豆生在南国,果实坚硬,鲜艳如火,它的外形是心的形状,并且果实上还有心的纹路,是大心套着小心,就是人们说的“心心相印”。

关于红豆有一个美丽的传说:古代一个男子去出征打仗了,他的妻子站在树下每日朝夕祈望,她思念丈夫,眼泪流干了,就流出了血滴,血滴化为红豆生根发芽,长成大树,结满了红色的相思豆。后来,人们就用红豆来代表相思。

用红豆表达相思已经很凄美了,可是,温庭筠写相思又加深了许多,说相思是玲珑骰子安红豆。

前文我们已经说过了,红豆代表相思,温词人没有写泪洒相思豆之类的词,却用了一种赌具来加深相思的程度。

骰子,是一种赌具。它是正方体,有六个面,并且上面刻有点子。

最初,骰子是贵族的娱乐用具,是用象牙制作的。后来流入民间,人们就用兽骨代替。

温庭筠却把骰子和红豆两个完全不相干的物体结合在一起用来形容相思,说把红豆安在骰子上,这是相思入骨。

“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?”小巧玲珑的骰子安上玲珑的红豆,这是入骨的相思,你知道吗?最后又用的反问 ,加深了印象。

相思在身,身瘦,相思在心,心碎,相思在骨,那就是刻进魂魄里了。

从此物最相思,到玲珑骰子安红豆,这是质的飞越。温庭筠把相思写到了极点。

不得不说,温庭筠是奇才,他这样写是奇思,是妙想!

温庭筠,唐朝诗人、词人,诗名与李商隐合称“温李”,词与韦庄合称“温韦”,他被尊为花间词派鼻祖。

不得不由衷的赞叹,发自肺腑的佩服温庭筠!他的文采,他的学识。

今天我们就讨论到这里,朋友们,再见!

4

问题:“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”是什么意思?

前言

温庭筠有《南歌子詞二首》,其一云:

一尺深红朦麴尘,旧物天生如此新。合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

其二云:

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

这两首诗,有很多双关谐音的修辞用法。““玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”正是出自于第二首。

一、井底点灯深烛伊

第一句诗中,蜡烛的烛与嘱谐音,有嘱咐之意.。

井底点灯可是够深的了,这么郑重地、深深地叮嘱“伊”,是为了什么呢?

第二句做了解释。


二、共郎长行莫围棋

先说围棋,这里的围棋也是王建国的那种谐音梗,围棋即违期。叮嘱对方,你可不要违期呀!

苏东坡也有这种修辞方式的诗句:“莲子擘开须见薏,楸枰着尽更无期。”楸枰,就是棋盘,代指围棋。苏轼这首诗就比较明显了,后面直接写到“无期”。

这句诗的第二个要注意的词是“长行”,长行局是古代的一种博戏,盛行于唐朝 。 李肇 《唐国史补》卷上:

“今之博戏,有长行最甚。其具有局有子,子有黄黑各十五,掷采之骰有二。其法生于握槊,变于双陆。

这里直译是和郎君下双陆棋而不是下围棋,隐喻为郎君要远行,可能会有长久的离别,希望你不要错过我们约好的归来日期。

这里的“长行局”游戏中,需要一个道具,就是“掷采之骰”,于是引出了第三句。


三、玲珑骰子安红豆

长行居中需要一个“掷采之骰”,这是一个骨制的赌具,俗称“色(shǎi)子”。我们打麻将时也需要一个这样的色子,所以大家都很熟悉。

这个色子每一面都有不同数量的红色圆点,恰如红豆一般。于是又引出了第四句。


四、入骨相思知不知。

红豆有相思豆的说法,例如王维有诗云:红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。

而“掷采之骰”骨制的材料,因此看上去像是把相思豆嵌入了骨制的中骰子的谐音,把豆字去掉就是“入骨相思”了。


结束语

这首诗前两句写离别,叮嘱郎君不要误了归期,后两句写自己对于郎君的眷恋。

这种谐音双关的手法,很像乐府民歌。温庭筠的这首诗叫做南歌子词,又叫做新添声杨柳枝词,应该是依照一定的曲调配上文字。唐朝的很多七绝都是唱词,很像唐宋词的做法。而温庭筠也正是花间派的代表词人。

@老街味道

5

这句诗出自温庭筠的《新添声杨柳枝词·其二》,虽然寥寥数字,意义却幽深缱绻,缠绵刻骨,蕴含了女子对丈夫的刻骨深情和眷恋。全诗如下:


(玲珑骰子安红豆)

新添声杨柳枝词·其二

温庭筠(唐)


井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。


全诗语言含蓄,采用谐音双关的修辞手法。用“深烛伊”来比喻女子“深嘱”丈夫,用“围棋”与“违期”的谐音,劝“郎”远行不要误了归期”。通过女子在临别之时如“井底点灯”那样的深深嘱咐,表达了女子的殷切期盼之情。


玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。这句看似浅白的语言,实则表现出了她对丈夫的惦念,对丈夫的那种深入骨髓般炽热的爱。


(此物最相思)

红豆:又称相思子,早已成为相思代词。以红豆入诗,始于王维那首《相思》:“红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。”自此,红豆作为相思的代称,日渐深入人心,至今依然被人们认可沿用。因此,玲珑骰子安红豆,取其相思之意,一语双关。


骰子:最初用做占卜的工具,后来演变成后宫嫔妃游戏中的一种道具。传说最初以象牙制成,镂空后镶嵌红豆,精致玲珑。后来这种游戏传到民间,老百姓钱少,用不起象牙骰子,就改用兽骨,因此,人们习惯用“入骨相思”来比喻相思之浓烈。


而最后“入骨相思知不知”,则把女子离别后的相思之苦表现得淋漓尽致。“入骨相思知不知”七个字,实是全篇的点睛之笔,至此,一位对丈夫的刻骨深情和眷恋的女性形象,跃然纸上,读来令人震撼。

(入骨相思知不知)

这首诗虽然缠绵,由于采用了谐音双关修辞写法,少了以往缠绵诗的甜腻,多了含蓄朦胧。读来恬淡清新,犹如在月光如水的夜晚,与爱人闲敲棋子共享慢时光。倘若爱人对自己如此深情,可能会偷笑吧。

6

“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”出自唐代温庭筠的《南歌子词二首/新添声杨柳枝词》。

一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。

合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?

小巧玲珑的骰子上的红点,深入骨内,恰似相思的红豆,我对你的相思以入骨,你知不知道?精巧的骰子相传为三国曹植创制,初为玉制后演变为骨制。因其点着色,又称为色子。为小立方体块状,六面不同数目的圆点,其中一、四点为红色,其余黑色。这骰子上的红点,即被比喻为相思的红豆。

整首词运用谐音、双关隐语,含蓄委婉的描述出一位被抛弃女子的怨、恨与相思之情。睹物思人,不由得感慨万端。物品天生的都是旧不如新,然而,就爱情而言,则不能“喜新厌旧,”而是“日久长新”才好。否则,情不专一而怨恨必生!

愿!天下男女多欢聚,少别离;恩爱如初,不离不弃。相知相爱相守永久……

7

“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”,出自温庭筠老先生的《新添声杨柳枝词二首》,两首词写情写爱写恨写怨写相思,这是诗坛永恒的主题,但是古人讲什么?讲含蓄!即使你爱得不行了,相思得要死要死了,也不能太露骨,一定要含蓄,否则就没了美感。但是,温八叉老先生不一样,他把相思写得如此露骨,如此直白,但这句诗依然那么美,时至今日依然传唱不衰,小年轻不知道这句诗,都不好意思说自己谈过恋爱,这说明什么,说明谈恋爱之前一定要叉叉手。



《新添声杨柳枝词二首》

其一

一尺深红蒙曲尘,天生旧物不如新。

合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

其二

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?

读诗,一定要联系全文来读,单独截取一句来分析,都是耍流氓,我们看这两首诗。



第一首

一尺深红是什么?中国人以红为吉祥,结婚时新娘子要披红盖头,一尺深红就代指盖头。蒙曲尘啥意思呢?就跟你看老照片翻旧书一样,会发霉发黄,这盖头如果长时间闲置在角落,同样会发霉发黄。

一尺深红为何会蒙曲尘?因为渣男变心了嘛,“天生旧物不如新”。这些臭诗人经常发出这样的感叹“但见新人笑,那闻旧人哭”,明明自己就是渣男,偏偏把自己标榜得多深情似的。

合欢桃核就不多解释了,总之是一种象征爱情的信物,有永结同心的寓意,可是现在呢,一尺深红还在,合欢桃核也还在,你的心却不在了,这里有个谐音梗,“人”谐音“仁”,一语双关,说你的合欢核桃里面多了个“仁”,啥意思呢,就说你在外面有狗了。



第二首

这一首温先生继续发挥谐音梗的深厚功力,超越建国气死李诞,这都是托那个时代谐音梗是不扣钱的福。

井底点灯深烛伊,为什么要在井底电灯,因为井深啊,俗话说“深井冰”,可见一斑。因为井深,所以井底之灯是深烛,这里又谐音“深嘱”,伊就是你,深深地嘱咐你。

深嘱啥呢?“共郎长行莫围棋”,共郎,和郎君在一起,长行,是古代一种赌博游戏,在这里也指远行,也是一处伏笔,我刚刚和你在一起,你却又要远行,所以我深深地嘱咐你,事儿办完了就赶紧回来,不要在外面沉迷赌博和围棋无法自拔,“围棋”谐音“违期”,守时守信是中华民族的传统美德,谁违期谁是王八蛋。



第一首里面的“桃仁”,第二首的“深烛”、“围棋”,都是谐音梗,是女主人公把自己的心意婉转托出,表达很委婉,但情真意切,一个用情至深的女孩子,面对离别的失望与不舍,居然是用谐音梗表达出来的。

“玲珑骰子安红豆”,要委婉,也要有直白,否则郎君若是像笔者这样的木鱼脑袋,那不是对牛弹琴了吗?为什么不是别的东西,偏偏是玲珑骰子呢,因为玩“长行”游戏的时候,就需要掷骰子,揭开前面的伏笔,前后呼应。所以她说,要在玲珑骰子里面安上一颗红豆——红豆有相思的含义,在古诗词中提到红豆,几无例外都是表达相思。(你看我真是一个非常严谨的作者,“几无例外”这个词用得多销魂,因为我确实不知道有没有例外,所以不能写“无一例外”、“绝无例外”)



“入骨相思知不知”,你还没走,我已经如此难舍难分,等到你一离开,我对你的相思就会深入骨髓,这份情你懂吗?这就好比你谈恋爱,对方跟你说“我想你”,就有点生硬,如果他说“我很想你,你知道吗”,我勒个去,一句“你知道吗”透露出来的无限柔情,比“我很想你”更有分量。

读者老爷,我很想你们点赞、留言、转发,你们知道吗?(这句话你们品,你们细品)。




8



谢邀。

“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”是什么意思?


这句优美的诗词出自晚唐才子温庭筠的词《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》:

一尺深红蒙曲尘,天生旧物不如新。

合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。


井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

这两首词就是纯粹的女子情爱之作,只不过温飞卿才气横溢,写得高妙而不低俗,浓情可鞠,不同凡响。

作品借助一些日常物件来巧妙构思,用双关、比喻等手法来书写唱词歌女的爱情和思念。

我们重点看第二首。

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

“井底点灯深烛伊”——临行之时,我真诚地嘱咐你啊。

“井底点灯”,这个虽然有点莫名其妙(谁没事去井底点灯?),但是可以理解为是对“深烛”的形象化解释——就是很深的烛火,所以是“深烛”。

“深烛”之后加上个“伊”,意思又变化了。“伊”是人称代词,在这里代指“你”。 “深烛伊”就是“深嘱伊”,即“非常诚恳地嘱咐你。”

所以“井底点灯”是“深烛”的形象梗,而“深烛”实际上是“深嘱”的谐音梗。

那是嘱咐什么呢?

“共郎长行莫围棋。”——我的情思和你一起远行,你千万别忘记了归期。

“长行”有远行的意思,但实际上是指当时的一种赌博游戏,用掷骰子来博“长行局”,因简单易行,是一种低俗的赌博。

“围棋”就是指“违期”。“长行”是为了“莫围棋”而存在的,和第一句一样,咱们其实可以抛弃掉前面四个字。

深嘱伊,莫违期。

这就是前两句的意思所在,只不过使用了大量相关、谐音,将文字丰满起来,成为适合演唱,极具生活特色和巧妙构思的词牌。

后两句,即题主问的两句,对女子不喜欢围棋却喜欢“长行局”做出了另外解释。

“玲珑骰子安红豆”——为什么我喜欢和你玩“长行局”?因为用来游戏的骰子精巧玲珑,上面的红点像极了王右丞诗中的相思红豆啊。

红豆是中国人家喻户晓的爱情代表。

这里用骰子上的红点来比喻相思子,或者说用相思子来形容骰子上的红点,既有新意,又让人信服。

“入骨相思知不知?”——红豆镶嵌在骰子中,一点通红,一点相思,点点都是我对你的爱意和眷念,你知不知道?

“入骨相思”,一语双关,缠绵之意,魂销蚀骨。

“知不知”是在思念远行之人的歌女内心表白,把离别之久、会合之难、相思之苦都淋漓尽致地表现了出来,收得自然,余味不尽。

这首词最精粹之笔,就是这两句以红豆(相思子)镶嵌入骨(骰子)为喻,寄托女子的挚爱深情。

“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?”因此广为流传,深入人心,妆点了中国千年才子佳人的爱情。

9

南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词

唐·温庭筠

一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。

合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

(胜曲尘 一作:蒙曲尘)

【简短赏析】

“一尺深红蒙曲尘,天生旧物不如新。”首二句,感物起兴。眼见一块原来是极鲜亮的红丝绸,却因蒙上了灰尘,颜色变得暗淡了,旧如“曲尘”,而这“一尺深红”的丝绸,好像不是一般的妇人之饰,很可能它就是女子新婚时用过的方幅红绸“盖头”。这“一尺深红”,应是女子眼中的不寻常之物,她一直把那约一尺宽的红绸作为自己婚姻的象征,看到红绸,就引起对幸福的憧憬。可如今,眼前的红绸却已经蒙上尘土,还有了不少“曲尘”似的霉斑。睹物思人,不由感慨万端。唉,还是俗话说得对,物品天生的都是旧不如新。然而,就爱情而言,则不能“喜新厌旧”,而应是“日久长新”才好,否则情不专而怨恨必生。窦玄妻《古怨歌》云:“衣不如新,人不如故。”诗人这里正是以“衣不如新”反衬“人不如故”。看来是丈夫又有了新欢,才引起女主人公幽怨的情思。这二句运用了比喻,虽然手法委宛,语言却很直白,就意蕴而论,显然缺乏含蓄之美感。

“合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。”这二句,仍然运用了比喻,抒发被弃女子的“恨”意。“合欢桃核”,本来那是夫妇好合恩爱的象征物,旧日婚俗在“新人”家中,也常常摆放枣、栗子、桂枝、桃核等果物,预示喜兆。想当初,女主人公在与丈夫两情欢娱的时候,她是那样相信她们用桃核来表示的永远好合的誓言,现在明白,原来那“合欢桃核”里面,已经有了另外一个“人”了。“人”是“仁”的谐音,说“合欢桃核”另有“人”,就是说她的丈夫内心里另有新欢的“人”了。所以,这是借鉴了民歌中常用的谐音双关的手法写桃核内有“仁”以隐喻合欢之人心中原来别有“人”,富有民间的生活气息。既然对方心中已有他人,故第二句曰“旧物不如新”;虽前有“合欢桃核”之约,然“终堪恨”也。这就既巧妙地讽刺了爱情上的喜新厌旧者,又曲折地表达了抒情主人公对所爱者的执着追求,那“恨”字流露出一种难言的幽恨之情。面对负心人,诗人委婉地提出自己的劝戒,言有尽而意无穷,反映了甜蜜爱情生活中的另一个侧面。

这首词,在艺术方面,采用比兴、暗示、谐音双关的手法,加强了抒情效果。但从词的整体意境看,仍然是“意伤于太尽”(张戒《岁寒堂诗话》),缺乏余韵远致。像“天生旧物不如新”、 “里许元来别有人”这样的内心触悟,也过于直浅了些。

10

好一句\"玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。\"真是一绝句呀!作者巧妙地使用玲珑骰子安红豆,写出了人世间或男、或女、或自已对恋人,或伴侣的离别相思之苦。本人愚昧,只能试着从这一诗句中简单理解。我们看玲珑二字,意指聪明机灵。骰子,就是我们玩牌时常用的,是不是骰子一掷,基本就能分胜负,而古时骰子都是用骨头刻制的。红豆,古时称作相思豆。所以本人想,作者的意思是说,聪明的骰子都晓得我的相思之苦,不知那一位你知不知。最后,我祝所有天下的有情人,能天天相守,日日相伴,不要有凄凉的相思之苦!谢谢!

相关问答推荐